雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2023年7月9日 · Misskey 是開放原始碼的分散式社群網路平台。 由於 Misskey 是開放原始碼的軟體,任何人都可以自由地使用。 Misskey 是一個免費開放的專案,任何人都可以自由地使用 Misskey 建立伺服器(實例/ENTITY),因此網路上已經發布了各種實例。 此外,重要的特點是 Misskey 實作了稱為 ActivityPub 的分散式通訊協定,無論選擇哪一個實例都能和其他實例上的使用者互動。 這就是為什麼它被稱為分散式,並且其他與由單一運營者在單一URL發布的服務,例如Twitter,每個實例都有不同的主題、使用者群、語言等,尋找適合自己的實例也是一種樂趣(當然,建立自己的實例也很有趣)。 (以上擷取自官方介紹) (原代碼及實例架設等相關資訊都可以在 Misskey Hub 取得)

  2. 2021年9月19日 · 最主要的原因是她很沒運動家的風氣,非常的喜歡鑽小漏洞。 例如說二回合的手卷,明明時間到了,其他人手都放下來給主持人算數量,唯獨她硬是在時間結束後還吞下去。 因此也被中村扣掉這一盤。 還有就是在同年的世界賽選拔,她也是在時間結束後硬塞,被主持人唸。 老實講平常她個性就是很男孩子氣,喜歡跟萌梓互嘴很可愛。 但比賽要有風度阿! 不是為了贏而鑽漏洞,事後還在那邊耍賴,真的讓人很無言,別這麼賴皮好嗎? 2015女王賽. 這一年是祥与最後的榮耀時刻,在這一年的比賽中,她時常吃到5公斤的水平,憑良心講,就算放在第四世代,也是挺不錯的 (但沒辦法出國就是了,顆顆)。 只是如同上述所說的,她比賽很愛鑽小漏洞,例如吃炸雞腿,她跟萌梓衝的很快,但老是吃不乾淨,讓人越來越反感。

  3. 2024年2月1日 · 作詞:茉ひる. 作曲:茉ひる・RINZO. 唄:茉ひる. 中文翻譯: 月勳. あなたに似たようなこの香り. a na ta ni nita yo u na ko no kaori. 與你十分相似的這道香氣. もしかして近くにいるの? ねえ. mo shi ka shi te chikaku ni i ru no? ne e. 該不會你在我的附近吧? これ何度目の勘違いだろう. ko re nando me no kanchigai da ro u. 這是我第幾次的誤會了呢. もうどこへ行ったの? mo u do ko he itta no? 你去哪裡了呢? 今会いたい. ima ai ta i. 我現在想與你見面啊. 蘇る何もかも全部.

  4. 2023年10月11日 · 忘れぬよう 結ぼう. wasurenuyou musubou. 我會緊扣不放 只願長存記憶不忘. 夜を超えて 花が満ちて. yoru wo koete hana ga michite. 待到跨越千夜 遍地花開. あなたの元へ 還るでしょう. anata no moto e kaeru deshou. 屆時想必便會 回到你的身旁. うねりを裂いて 闇をほどいて. uneri wo saite yami wo hodoite. 化除顛簸困境 破解前途莫測. 夢の中は濁らず.

  5. 2022年12月26日 · 作曲 後藤正文. 編曲 三井律郎. 歌 結束バンド(後藤ひとり CV. 青山吉能) 翻譯者 榎宮月. 出来れば世界を僕は塗り変えたい. Dekireba sekai wo boku wa nurikaeritai. 如果可以的話 我想改變這個世界. 戦争をなくすような大逸れたことじゃない. Sensou wo nakusu you na daisoreta koto jyanai. 雖然也不是像 "希望能讓戰爭止息" 這般妄想就是了. だけどちょっと それもあるよな. Dakedo chotto sore mo aru yo na. 不過呀 偶爾也總會有這樣的想法吧. 俳優や映画スターには成れない.

  6. 2012年1月18日 · 另外提醒一下,打他時別放塗毒,因為個人同時放塗毒和致命塗毒後,結果看到滿滿的MISS,後來是塗毒的效果先消失後才打得到。 因此推測,對付他時別放塗毒,不然會摸不到神官

  7. 2023年3月21日 · 作詞:米津玄師. 作曲:米津玄師. 例えば僕ら二人 煌めく映画のように. 倘若我們兩人 如同燦爛輝煌的電影般. 出会いなおせたらどうしたい. 重新相遇 你想要怎麼做. 何も謎めいてない 今日は昨日の続き. 一切都簡單易懂 今日即是昨天的接續. 日々は続くただぼんやり. 日子只是模糊地持續著. 微かな足音 シーツの置く場所. 微弱的腳步聲 擺放床單的位置. それだけで全てわかってしまうよ. 僅是這樣就足以理解一切了. 見え透いた嘘も隠した本当も. 顯而易見的謊言連同隱瞞的真相. その全て愛おしかった. 一切都是如此可愛. レディー 笑わないで聞いて. La dy 仔細聽我說 不要笑啊. ハニー 見つめ合っていたくて. Hone y 渴望一直注視著你. 君と二人 行ったり来たりしたいだけ.

  1. 其他人也搜尋了