雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Japanese Braille is the braille script of the Japanese language. It is based on the original braille script, though the connection is tenuous. In Japanese it is known as tenji (点字), literally "dot characters". It transcribes Japanese more or less as it would be written

    • Braille kanji

      Braille Kanji (Japanese: 漢点字, Hepburn: Kantenji, ...

  2. Japan Braille Library (日本点字図書館, Nippon Tenji Toshokan) is a special private library in Tokyo, Japan, serving individuals who are unable to read standard printed material, and those who research the field of visual impairment. JBL is one of the biggest and oldest libraries for the blind in Japan. [1] .

  3. 其他人也問了

  4. The Japanese braille system is based on the original braille script and is known as “tenji” (literally, “dot characters”) in Japanese. As with most other braille languages, it was developed together with the education for the blind during the late 19th century. The

  5. The Japan Braille Library was founded on November 10, 1940, by a 25-year-old blind youth, Kazuo Honma. At that time, the library held no more than 700 titles. Since then, it has grown steadily and begun training braille transcribers. In 1958, production and lending of talking books was started.

  6. The Braille Authority of Japan (BAJ) started in 1966 as the only decision-making body for standardization of braille notation in Japan. Japanese Braille System was adopted in 1890, and since then standardized letter code has been used in this country.

  7. 2008年3月3日 · JAPANESE BRAILLE. March 3, 2008 by languagehat 7 Comments. A few years ago I did a post on Chinese braille; now Matt of No-sword has done a couple of posts about the Japanese versions ( kana, kanji ), and Joel of Far Outliers has responded with Braille Family Resemblances and Mutations: All varieties of Braille render the characters of their ...