雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Pinterest. Telegram. WhatsApp. Yammer. Reddit. Teams. 《And I'm Home》,是調寄《And I'm Home》的同人歌詞,由 靈 塡寫。 聆聽歌曲. 原曲. 中文唱詠. 簡介. 靈的詞作,完成於2021年3月8日,並於同日在 Youtube 上以卡啦OK方式公開發佈。 創作人. 塡詞: 靈. 原曲:《And I'm Home》 作曲:wowaka 編曲:とく、wowaka. (日文)詞:wowaka 原唱:美樹沙耶香(CV:多村英梨)、佐倉杏子(CV:野中藍) 特別鳴謝: 內木一郎. 歌詞. 杏: 你帶我到這下坡道. 無言環視周遭. 樂音傾吐你苦惱. 過往碎屑似是積木. 道別未能細訴. 卻見街裏印出 人偶腳步. 沙:

  2. 若沒有,則按上所述之翻譯準則作決定,並在譯名頁的討論區上留言,表示有此新譯名,讓管理員作最後定奪是否要修改。 聲音合成軟件人物名字 但凡涉及V家、U家等聲音合成軟件人物的譯名,請依從 V家、U家譯名 統一。

  3. 同人ACG/Vocaloid中文歌詞wiki(粵語版),下稱「本wiki」,乃係一個收錄中文粵語同人歌詞的「圖書館」。 我們希望能網羅與ACG(動漫遊戲)、東方、Vocaloid(V家)、U家(UTAU)等文化範疇的同人歌詞,以方便有需要的朋友(如塡詞人、翻唱歌手等),並促進彼此的良性交流。 有關這些同人歌詞的定義,請參閱 甚麼是同人ACG/Vocaloid粵語歌詞 頁。 創立及改版. 早於2010年,有見部份塡詞人和翻唱歌手的需求,內木一郎已構思過本wiki的雛形,並曾與一些塡詞人和翻唱歌手商議,擬定計劃。 數年間,計劃的構思經過多次修訂。 2012年夏天,leeyc0測試及架構過wiki系統,搭建出非公開的內部測試版。

  4. (日文)詞:LiSA 原唱:LiSA. 歌詞. 過往 青空光輝映出的那片彩藍. 在遠空 彷彿誰人的憂鬱. 爲何要 收起 心中喜歡歡喜語句不前. 還期待 明天都可相牽. 去將暗黑藤蔓切除 用這刀來. 成就這一生那所愛 重踏往日時日. 重遇你 緣份或許不返. 將心意高歌 從刀鋒 來針鋒 心跳起舞. 必須 由高聲 傳心聲 眞摯的愛. 情意都去講 情意都去講 如像猛鷹衝鋒. 光陰裏奔跑 來追趕 人生中 想要的愛. 悲慘 和分開 時光都 總會轉告. 請在此刻 只需要一齊 共我走過. 這風雨一起去闖過 Catch the Moment. 每次 我憶起當初相識的你我糾纏. 迷途沉殿 時間哪會再友善. 由以前舊情 沒有平 現已失靈 無力去捧好這天秤. 雲上那道明亮陽日照 如像你的身影.

  5. (日文)詞:森浩美 原唱:Puchi Puris. 歌詞. 空中紅陽 光輝如常 釋出每串光. 驅走迷茫 不驚怕有風霜 跟惡浪. 留下於 心底印象 多麼光彩漂亮. 花朵因它吐射芬芳. 如若晚黑輕輕的降 來讓我心中的火燙. 能共你加上 會熾熱似是紅陽. ★是我心內愛心極細小. 但會於夢裏等待破曉. 朗月仍敎我歡笑. 星輝遍灑 像要去護苗. 未理點滴愛心是細小. 讓我於盛世中盡發表. 每日愉快似小鳥 〔愉讀如〕. 即使渺小 亦太不得了. 記下愉悅在這快照★. 不管哪日仍會笑. 心間紅陽 此刻如常 小街裏發光. 心不徬徨 不必化上新妝 都漂亮. 無論於 朝早晚上 歡欣總不變樣. 可使花朵徹夜芬芳. 如若你胸中多阻障 能贈你這一點火燙. 無論那麼細 也照耀歲月悠長. 是我心內愛心極細小.

  6. 歌詞. 我誓諾過的 在記憶 仍然極堅定. 可 合眼睛 重複去認證. 長路暗影 亦掃清 澄明目光看見 是美景. 於時代眺望遠方 未望盡未來. 期望讓從前被隱匿的光 又一次映眼內. 雖然是看着暗影 命運內襲來. 都可一再跨過 堅決保守仍深刻的愛. 用每點牽掛 種出長青花.

  7. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2020年11月19日,並於2021年1月20日在 「摩耶音樂駅」論壇 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《ぺこみこ大戦争! 作曲:REDALiCE 編曲:REDALiCE. (日文)詞:REDALiCE、まろん (IOSYS) 原唱:兎田ぺこら、さくらみこ. 歌詞. M: (白)終於,呢個時候要降臨喇! 兩個人一齊手拖住手噉齊心合力嘅日子… P: (白)吓~? 齊心合力嘅日子? 你發夢下話? Peko! M: (白)Usada! 戰爭啦! P:Peko. M:Miko. P:Peko. M:Miko. 合:Peko Miko Peko Miko 要~對陣! P:Peko Peko Peko Peko.

  1. 其他人也搜尋了