雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 填詞L 》(英語: The Lyricist Wannabe , 工作標題 《 填詞撚 》),是一部 香港 劇情電影 ,由 黃綺琳 擔任編劇及執導,演員包括 鍾雪瑩 、 葛民輝 、 陳毅燊 、 鄧麗英 、 吳冰 、 朱栢康 、 潘宗孝 及 戴玉麒 (粵语:戴玉麒) [1] [2] 。 影片根據黃綺琳個人經歷改編 [3] 。 本片是第20屆 香港亞洲電影節 閉幕電影 [4] 。 劇情. 就讀聖羅斯中學的高中女生羅穎詩( 鍾雪瑩 飾)雖然是理科生,不過自覺具有寫詞天賦,立志當作詞人。 十年間用盡各種奇怪方法追逐夢想:報名參加CASH流行曲創作大獎,參加夏季作詞班,發電郵向作曲人毛遂自薦,到台灣會見唱片公司主管推銷原創歌曲,參加作詞人比賽,去電台兼職當製作助理,幫公司寫廣告……。

  2. 填詞L 》(英語: The Lyricist Wannabe , 工作標題 《 填詞撚 》),是一部 香港 劇情電影 ,由 黃綺琳 擔任編劇及執導,演員包括 鍾雪瑩 、 葛民輝 、 陳毅燊 、 鄧麗英 、 吳冰 、 朱栢康 、 潘宗孝 及 戴玉麒 (粵語:戴玉麒) [1] [2] 。 影片根據黃綺琳個人經歷改編 [3] 。 本片是第20屆 香港亞洲電影節 閉幕電影 [4] 。 劇情 [ 編輯] 就讀聖羅斯中學的高中女生羅穎詩( 鍾雪瑩 飾)雖然是理科生,不過自覺具有寫歌詞天賦,立志當作詞人。 十年間用盡各種奇怪方法追逐夢想:報名參加CASH流行曲創作大獎,參加夏季作詞班,發電郵向作曲人毛遂自薦,到台灣會見唱片公司主管推銷原創歌曲,參加作詞人比賽,去電台兼職當製作助理,幫公司寫廣告……。

  3. 填词L 》(英语: The Lyricist Wannabe , 工作标题 《 填词撚 》),是一部 香港 剧情电影 ,由 黄绮琳 担任编剧及执导,演员包括 锺雪莹 、 葛民辉 、 陈毅燊 、 邓丽英 、 吴冰 、 朱柏康 、 潘宗孝 及 戴玉麒 (粤语:戴玉麒) [1] [2] 。 影片根据黄绮琳个人经历改编 [3] 。 本片是第20届 香港亚洲电影节 闭幕电影 [4] 。 剧情 [ 编辑] 就读圣罗斯中学的高中女生罗颖诗( 锺雪莹 饰)虽然是理科生,不过自觉具有写歌词天赋,立志当作词人。 十年间用尽各种奇怪方法追逐梦想:报名参加CASH流行曲创作大奖,参加夏季作词班,发电邮向作曲人毛遂自荐,到台湾会见唱片公司主管推销原创歌曲,参加作词人比赛,去电台兼职当制作助理,帮公司写广告歌……。

  4. 填詞L 》(英語: The Lyricist Wannabe , 工作標題 《 填詞撚 》),是一部 香港 劇情電影 ,由 黃綺琳 擔任編劇及執導,演員包括 鍾雪瑩 、 葛民輝 、 陳毅燊 、 鄧麗英 、 吳冰 、 朱栢康 、 潘宗孝 及 戴玉麒 (粵语:戴玉麒) [1] [2] 。 影片根據黃綺琳個人經歷改編 [3] 。 本片是第20屆 香港亞洲電影節 閉幕電影 [4] 。 劇情 [ 编辑] 就讀聖羅斯中學的高中女生羅穎詩( 鍾雪瑩 飾)雖然是理科生,不過自覺具有寫歌詞天賦,立志當作詞人。 十年間用盡各種奇怪方法追逐夢想:報名參加CASH流行曲創作大獎,參加夏季作詞班,發電郵向作曲人毛遂自薦,到台灣會見唱片公司主管推銷原創歌曲,參加作詞人比賽,去電台兼職當製作助理,幫公司寫廣告……。

    • 古代填詞
    • 現代填詞
    • 協音
    • 押韻
    • 填詞人
    • 「填詞」與「作詞」

    填詞之風始於唐末,盛於宋朝。詞人在選定詞牌(所配曲調之名稱)後,就得嚴格依照詞牌規定的字數、平仄、押韻等格律,來選字用韻,把字填進詞調中。宋詞的平仄、用韻,為《廣韻》系統,實際上則可依照《詞林正韻》。 填寫元曲的方法,與填寫宋詞很相似,先選曲令,然後依曲填字。元曲的用韻變化很大,可依照《中原音韻》。 在一般人的習慣中,創作古代詞體的作家,稱為詞人。

    相對於唐宋時期相當盛行的傳統填詞,文字必須嚴格依照廣韻中定好的平仄、字數的詞牌,將文字填入曲調中,現代填詞始於流行音樂的傳播與發展,並在流行音樂商業化之後,成為流行音樂產業分工中重要的創作模式,曲調有很多各種不同風格與類型,形式上自由又多元,已經不會以詞牌來限制創作。通常一曲搭配一詞,一曲多詞的情況較常發生在流行音樂傳播世界化之後,以不同國家或語言翻唱同一首曲為大宗,例如迪士尼動畫電影主題曲。 現代的歌詞填寫,是在依照歌曲把字填進歌曲中。今人創作大量樂曲,每首樂曲有自己的旋律,形成了與其他樂曲不同的格式。這情況並不像中國宋人般,只有數百首流行的詞牌,然後就給不同的詞人共用。現代人即使也常有一曲多詞的情況,但可供填詞的樂曲,數量比以往大得多。

    粵語有九聲六調,同音異調的字多,為免造成誤會,填詞時須要協音,即把字詞的實際發音,與歌曲旋律的高低音相配,宋詞時,須依照聲調來填寫。 英語、法語等,填詞時並無聲調限制,普通話雖然有聲調,但由於聲調不多,填詞時只需略為注意是否順口和會否產生誤會,而毋需完全協音。

    許多語言的歌詞創作,都要求押韻。但如日語,由於本身的發音中,每個字的結尾必然是「a、i、u、e、o」五個元音或「n」鼻音,即是大多是響亮的結尾,因此無須押韻。 不同地區對某些韻部是否相押的看法並不一致。例如中國大陸一般依照十三轍作為押韻系統,臺灣流行曲卻接受以「i」與「in」等元音相同但韻尾不同的混合韻部。粵語流行曲接受以「in」和「yun」互押,但非粵語人士學習粵語時,未必認爲它們能押韻。

    現代人填詞,亦可按不同的工作崗位,職業或業餘,及從事什麼歌詞的創作來分類。在一般人的習慣中,創作現代歌詞的作家,稱為「作詞人」。而在流行音樂產業的分工文化當中,若以詞曲完成的先後順序來分類,在已經先有曲的情況下,唱片公司或製作人以邀請特定文字作者或比稿方式,填入適合演唱歌手定位風格的文字作為歌詞,就會稱為填詞。而專職以填詞為主的音樂工作者,就稱為填詞人。如陳樂融、陳玉貞(娃娃)、姚若龍、楊立德、林秋離、丁曉雯、何厚華、姚謙、許常德、十一郎、方文山、武雄、吳易緯、林夕、李焯雄、葛大為、易家揚、嚴云農、黃庭、黃偉文等。

    過去曾有語文老師強調,宋詞或歌詞的創作,應稱為「填詞」而非「作詞」,因為他們的創作,是依曲「填」字的[來源請求]。但現在的學者都指出,依曲填寫也是一種創作,因此現代標準漢語用填詞指「舊曲填新詞」,作詞指「新曲作新詞」。[需要較佳来源] 此外,詞作中也有些是先寫詞後譜曲的作品。如〈滿江紅〉,據說是岳飛先詞後曲之作。而許冠傑的〈鐵塔凌雲〉,亦是先由許冠文寫下歌詞後譜曲。先詞後曲在西方的音樂傳統中相當常見,主要是爲已經寫成的詩譜上音樂而唱出來。而因爲西方的詩講求抑揚格律,作曲者可以按照格律作出鋪排,最重要的要求是曲詞的重音需要相配。這樣一來,發揮空間相當大,因此也常見一詞多曲。

  5. 2021年赴台灣發展,演出台灣音樂劇,並繼續推出單曲。她在台灣認識了黃綺琳導演,她作曲的《填詞魂》被導演選為電影《填詞L》的主題曲,她亦有在電影中飾演了一個小角色 [6] [7] [8]。《填詞魂》在第42屆香港電影金像獎奪得「最佳原創電影歌曲」。

  6. 填詞是劉德華表達個人想法的一個主要途徑,他的早期填詞作品如《來生緣》、《謝謝你的愛》、《情人 Happy Birthday》等集中講愛情,後來慢慢地將話題寫得很廣闊,寫出很多不同風格的歌詞,例如1999年的《回家真好》講述家庭親情,2000年的《你是我一生