雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 想了解本wiki? 請參看: 用戶手冊 吧! 有甚麼問題,請到 目前問題 頁面上提問吧。 語法 頁面上已新增了在頁面中內嵌影片的敎學,請好好利用啊。 管理員亦已爲 歌詞頁範本 建立 簡易塡充表格 。 試試吧! 最新條目. Hatsune Miku, © Crypton Future Media, Inc. 2007. 以 共享創意─署名─非商業性3.0授權 分享.

  2. 簡介. 儚音夢詞作,於2018年4月22日在 Facebook 上公開發佈。

  3. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2014年3月5日。 塡詞人在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《Hello, Worker》 作曲:KEI 編曲:KEI. (日文)詞:KEI 原唱:巡音歌. 歌詞. B4簡歷裏 加加減減寫下我 這~人生一切 〔註1〕. 祈求能獲讚賞時時迎人歡笑 特意顯得得~體. 可惜數下去 指標怎~增值也 依~然不懂計. 仍然難運算怎能游離規制 就要OT一世. 如前頭隊友都遠去 原來人獨個被留低. 彷彿發夢至可~能昂然登上 入~天的遠梯. ★心底卻. 根本都不知道我想 尋求哪事. 根本都不知道我可 完成哪事. 只知一再背負冷齒 緩慢爬天梯千百次. 不知他朝將會發生 無窮怪事. 只知 當天已發生 無從變異★.

  4. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2011年10月12日。 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 2012年6月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《全靈魂全心思》時,亦在詞集內收錄這詞作。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《from Y to Y》 作曲:ジミーサムP 編曲:ジミーサムP. (日文)詞:ジミーサムP 原唱:初音未來(和唱:巡音歌) 歌詞. 以背影相對背影. 你正走出愛的小~徑. 悄切得不響半句聲似浮萍. 我也緊鎖焦灼那心聲. 如孩童呼哭想得傾聽. 求別遠去 求別遠去 My Dear… 以臂膀相背臂膀 〔膀讀榜〕. 我正走出你的方向. 趁眼眶此刻尚算乾 逃離現場. 說過「不稀罕愛」這種謊. 明明連講都講得牽強. 仍在勉強 甜蜜過往 誰甘心放.

  5. (日文)詞:白峰美津子 原唱:熊井統子. 歌詞. 藍天中飄過的氣溫 催促這片心 在眺望心跳原因. 微風中吹過的氣氛 使呼吸更緊 似夏季偷偷走近. 何解總裝作滿臉認眞 每見妳歡欣 馬上內心仿似被君輕吻. 迷着了我心 無論再費心 仍解釋不到當中誘因. 特別特別在意君 妳這笑臉太吸引. 敎我對這小天使竟這麼掛心. 妳就似充滿電能 像 在腦內翻起震撼. 燃燒 我羞澀情感. 就像夢寐內發生 我卻已暗暗興奮. 察覺到不可思議的這種覺感. 繼續往眞我覓尋 緩緩步近. 偷偷凝神 觀測迷人 全情全心讓理想拉近. 黃昏天空似盞晚燈 將小街燙金 令我在起勁狂奔. 仍不可消退這掛心 揮之不退隱 腦內已深深刻印. 如果街中滿佈碎石針 我要更小心 每步用心的向夢想走近. 情念裏去奔 求共妳擦身 回家的燈光彼此去分.

  6. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2013年3月24日,並於2013年4月18日修訂過。 塡詞人 在「同人空港」論壇 上發佈這作品。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《いーあるふぁんくらぶ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:Gumi、鏡音鈴. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕. 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕. 學以漢語講說話. 當你想 打招呼 要講聲. 鈴:「こんにちわ」. G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕. 合:「 (普)你好」. G:請揭開 「給初級者」那一版. 鈴:揭好了吧. G:心裏的 羞恥之感. 定要拼勁克制吧. 不要使 繳交的班費空花 〔繳讀矯〕. 鈴:是有點貴.

  7. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2001年3月20日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《Komm, süsser Tod》 作曲:鷺巢詩郎 編曲:鷺巢詩郎. (日文)詞:鷺巢詩郎 原唱:Arianne. 歌詞. 原本 人間反覆兜轉. 於頃刻間去耗損. 一瞬間搜尋 缺漏那一段. 但今 受盡心之洗禮. 心裏應感到極酸. 只覺得很甜 不該再打算. 望着世上仍在轉. 劫數天際未會完. 我們兩眼 今天已絕緣. 但末日告示曾在說. 那氧氣供應沒有斷. 而我心只知悉 你已被揭穿. 眸中 望着心室抖顫. 肌理不緊貼部件. 他瞬間呼號 創造百千面 〔呼號讀夫毫〕. 外表 面具之中隱見. 心裏晶片卻被損. 請以一克鹽 修補我天線. 明天 天宮 也在轉.

  1. 其他人也搜尋了