雅虎香港 搜尋

  1. 荃灣香港創美書畫院 相關

    廣告
  2. 上個月有 超過 100 萬 名用戶曾瀏覽 agoda.com

    Agoda 帶給你最正酒店體驗。 去荃灣玩無需再煩訂房

搜尋結果

  1. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕 學以漢語講說話 當你想 打招呼 要講聲 鈴:「こんにちわ」 G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕 合:「(普)你好」 G:請揭開 「給初級者」那一版 鈴:揭好了吧 G:心裏的 羞恥之感 定 ...

  2. 香港 免費地面或免費有線電視臺動畫譯名。 香港其他免費官方媒介動畫譯名。 香港收費電視臺動畫譯名。 原著港版譯名。因輕小說沒有港版,香港漫畫店一般都直接引入臺版,如原著是輕小說則臺版可當港版論。某些媒體亦會出現港臺同版的情況,此 ...

  3. 本表紀錄各創作者、歌唱者在本wiki所使用的名稱。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在沒硬性必要統一的地方,例如歌詞頁上「創作人」章節裏的記錄,則可視乎情況決定如何處理。特別是有些時候,創作人故意別樹一幟,設例來說,「畑亞貴」在創作 ...

  4. Watch on YouTube. Video unavailable. Watch on YouTube. 簡介. 塡詞人於2011年11月29日,在 同人空港討論區 發佈這歌詞。 歌詞內容與《魔法少女小圓》動畫有關。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《コネクト》 作曲:渡辺翔 編曲:湯浅篤. (日文)詞:渡辺翔 原唱:ClariS. 歌詞. 我誓諾過的 在記憶 仍然極堅定. 可 合眼睛 重複去認證. 長路暗影 亦掃清 澄明目光看見 是美景. 於時代眺望遠方 未望盡未來. 期望讓從前被隱匿的光 又一次映眼內. 雖然是看着暗影 命運內襲來. 都可一再跨過 堅決保守仍深刻的愛. 用每點牽掛 種出長青花. 綻放心底芬芳到千層年華. 用我的堅信 破解幾許變化. 令困鎖也粉碎 心再無害怕.

  5. 若行文時找不到已習用的香港通用譯名要自行翻譯我們建議大家依從以下原則:. /k-/:可對應粵音g聲母,例如譯「古」、「哥」、「歌」等字,「克」字還可接受(粵音k韻尾且送氣感較強),不譯粵音f聲母的「科」、「庫」、h聲母的「可」、零聲母的「柯 ...

  6. Teams. 《童話迷宮》,是調寄《童話迷宮》的同人歌詞,由 內木一郎 塡寫。 聆聽歌曲. 原曲. 中文唱詠. 簡介. 塡詞人於2008年8月5日,在 同人空港討論區 發佈這歌詞。 歌詞內容與《俏皮劍俠小紅帽》動畫有關。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《童話迷宮》 作曲:太田雅友 編曲:太田雅友. (日文)詞:畑亞貴 原唱:小紅帽(田村ゆかり) 歌詞. 聽說空中一扇大門 會接通於未來夢. 這個仙子口訊就似 已瀰漫於空氣中. 抬頭就看到天色紫裏泛紅 敎我心窩突然躍動. 決意推開它去邁進 踏向遠方中的 暖或凍. 孤單的破曉 會念掛初次食雪葩的那秒. 甜味與陣凍 如幻法撞碰 靜悄醫好我寂寥. ★來讓愉快歡喜 全寫進日記. 期待共你一起 童話世界裏翻飛. 一切 能充滿稚氣.

  7. (日文)詞:天田眞人 原唱:朴璐. 歌詞. 看夕陽投射 熾熱和明亮. 但背影不能 明白這熱浪. 臂是人造 也是從來未 領略這能量. 承受過重 用鋼煉試胸膛. 曾殘酷地將心灼燙. 但我伸出手渴望去探索金光. 烙下了以往 今天披星遠赴他方. ★明白了這刻 黃花已是黃 沒法改造過往. 埋下那創傷 還拋棄面龐 但妄想未忘. 唯願以決心 來使我自強 覓那光跟熱. 無後悔遠走 年輕有傲狂 越過驚濤巨浪. 我用我手在導航★. 故地留殘像 腦內常迴蕩. 但怕添滄茫 從未向後望. 救贖懷念 我在浮塵上 擦撞風和浪. 人在困獸網 若要歷過悽惶. 才尋獲幸福的那答案. 問我可將心寄託於哪個他鄉. 日後我會有 多少天眞化做癡想. 無辦法退縮 途中縱徬徨 路已經踏了上.

  1. 其他人也搜尋了