雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. Don't gamble your life away. Call Ping Wo Fund hotline 1834 6333 if you need help or counselling. HKJC experience shops have integrated catering, leisure and betting services in one location, bringing a whole new entertainment experience to customers.

  2. 1. 在主頁面, 請按 即日紀錄. 2. 閣下的投注戶口將會顯示,按 確認. 3. 選擇 確認 繼續. 4. 儲入手機網上投注服務密碼及按 確認. 5. 在處理中畫面,請按此繼續或耐心等候注項確認回覆.

  3. 歷年以來,在香港眾多著名騎師之中,郭子猷可算是最早成名的一位。 在香港來說,騎師的知名度向來均可與電影明星媲美,時至今日仍是如此。

  4. 李氏家族愛馬的天性顯然留存在遺傳因子裏,因為李蘭生的兒子,即已故李福深先生,曾於1998年至2002年擔任香港賽馬會主席。

  5. No person under 18 is allowed to bet or enter premises where bets are accepted. Betting with illegal or overseas bookmakers is against the law and offenders may be liable to imprisonment. Don't gamble your life away. Call Ping Wo Fund hotline 1834 633 if you need help or counselling.

  6. 戶口投注. 會員服務: 請按此查閱會員電話指南. 重要事項. 本會在處理客戶對特定投注戶口之查詢時,可能需提出不同問題以核實客戶身份。. 客戶在與本會職員聯絡時,禁止使用具恐嚇、猥褻、不雅、煽動叛亂、攻 擊、淫穢、誹謗、侮辱、歧視、威脅、醜化 ...

  7. Chinese residents only began owning horses in 1926, after they were admitted to membership of the Jockey Club. In 1929 Ho Kom-Tong became the first Chinese owner to win the Hong Kong Derby. By 1934 it was estimated ...