搜尋結果
全曲歌词. どこかで鐘が鳴って. 不知何處鐘聲響起. らしくない言葉が浮かんで. 於是莫名的話語在心中浮現. 寒さが心地よくて. 既然寒冷叫人感到舒服. あれ なんで戀なんかしてんだろう. 那,那為何還要戀愛呢. 聖夜だなんだと繰り返す歌と. 難道是因為那些在聖誕夜反複播放的歌曲. わざとらしくきらめく街のせいかな. 或者那些故意做出來的閃耀著光輝的溫馨街道. 會いたいと思う回數が. 但想你的次數. 會えないと痛いこの胸が. 及無法相見時胸中的陣痛. 君の事どう思うか教えようとしてる. 卻在告知我對你的思念. いいよそんなこと自分で分ってるよ. 好吧, 其實自己也是知道的啊. サンタとやらに頼んでも仕方ないよなぁ. 就算拜託了聖誕老人,也都無濟於事啊. できれば橫にいて欲しくて.
「Kira Kira!」發行於2004年,是一首快歌,抒發了不良少年們對老師們的感激之情,但卻羞於啟齒,所以通過不同的方式來表達。 「你是唯一讓我感覺到關心和愛的人」是我最喜歡的一句歌詞。 附上歌詞鏈接。
2021年4月2日 · 日文 深度日本 日本文化. 大部分的人認為日本人做事認真,循規蹈矩,缺乏幽默感,就連幽默大師林語堂也曾在《生活的藝術》中提及「我相信日本人和德國人所以在現在和過去都遭受到政治上的痛苦,原因就是由於他們缺乏良好的『幽默感』。. 」但事實上 ...
2017年2月23日 · 全曲歌词. どこかで鐘が鳴って. 不知何处钟声响起. らしくない言葉が浮かんで. 于是莫名的话语在心中浮现. 寒さが心地よくて. 既然寒冷叫人感到舒服. あれ なんで恋なんかしてんだろう. 那,那为何还要恋爱呢. 聖夜だなんだと繰り返す歌と. 难道是因为那些在圣诞夜反复播放的歌曲. わざとらしくきらめく街のせいかな. 或者那些故意做出来的闪耀着光辉的温馨街道. 会いたいと思う回数が. 但想你的次数. 会えないと痛いこの胸が. 及无法相见时胸中的阵痛. 君の事どう思うか教えようとしてる. 却在告知我对你的思念. いいよ そんなこと自分で分ってるよ. 好吧, 其实自己也是知道的啊. サンタとやらに頼んでも仕方ないよなぁ. 就算拜托了圣诞老人,也都无济于事啊. できれば横にいて欲しくて.
2021年4月2日 · 这种诗表现了当代日本普通百姓的生活和幽默感。 比如以下这几首就是2016年的佳作: “辛苦退职金,刚领到手的瞬间,太太就走人! ” (第1) 这首诗反映了中年离婚的社会现状,许多家庭主妇经历了没有爱情的婚姻生活之后,等丈夫退休从公司拿到一笔退职金,立即选择平分一半财产离婚。
2016年1月11日 · Entertainment. > Pop Culture. The 5 Snowiest J-Pop Songs. Mina Otsuka Updated January 11, 2016. J-Pop Music Snow. What does snow have to do with J-pop music? Well, as with many other aspects of nature, snow evokes a variety of emotions that artists have long sought to express in a number of ways—and J-pop artists are no exception! 5.
如果你對傳統甜點有所眷戀,「粟粔籹」肯定會是個好選擇。. 將蒸過的米飯和麥芽糖漿經過混合、乾燥後切割再包裝成的甘甜香脆餅,有點像是紮實版的米香。. 在大阪訪間的伴手禮店中赫赫有名的「あみご池大黑」,不只是創始於1805年的百年老舖,其販售的 ...