雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌詞. 我怎能從 迷惘宇宙尋獲你肯定?. 怎麼卻 沒有仙侶 能讓情兌現?. 公轉:一個天體繞着另一個天體轉動。. 天球:以觀測者爲中心形成假想球體。. 爲指明天體位置,人類會假想眾天體都投影在天球表面上。. 歲差:受重力影響,地球自轉軸會繞圈晃動 ...

  2. 歌詞. 鈴:共你只會 隔着寂寥定距 〔寥讀聊〕. 害怕拉近了 從此不可再聚. 若天空似玻璃杯 尾指一推. 瞬間一切盡碎. 流逝歲月那堪追 憶緬任風 攫取 〔攫讀霍〕. 但你當日 點亮光. 歷着風霜都不淡退. 盡我最遠視距. 直至今天都照耀崇山長~~水. ★全靠是你 無畏撞碰. 於漆黑中築起 星與夢. 淚腺卻要 把我戲弄. 無法正眼望太空. 重回往日那 永訣目送. 我理應伴隨 同鑄夢. 怎~麼當秒 我兩腳 顫動. 但沒法擧步移~動? 連:若要仔細說 宇宙是何幻祕. 字彙說乾也講不出 爲何如此細膩. 願此軀似紙飛機 往仙鄉飛. 化身整個大氣. 然後進入你心扉 吹送着悲 與喜. 願我當日 亮光. 歷着風霜都不淡退.

  3. 流星飛 跟我寄願 亦不可刺穿 瞬幻變這天邊 旋渦卷 一起片段 或可會記憶 你未變理念 再追憶 跟你度過佳節 就記起 往日共你勾手指 發現 你承諾未兌現 我亦痛哭 眼淚 仍未流完 終於 再遇見你一刻 你說聲 再會也許將 休止 最後 未能 喝止這悲哀怨 也不甘阻止 約定過故事 銘記你敎過我寫上 ...

  4. 簡介. 內木一郎詞作,完成於2001年10月31日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《☆The Starry Sky☆》 作曲:梅崎俊春、佐藤あつし 編曲:HΛL. (日文)詞:HΛLNA 原唱:HΛL. 歌詞. 遠處晚星掠動. 這兒 茫茫夜卻迷濛. 我 閉上眼許着願. 求這 星輝 靜映 我面容. 縱 世態每多玩弄. 惱人、麻煩事似無窮. 卻 哪會閉關自玩. 全因 心扉 盡開 盼認同. 飄忽於星空 絲絲北風 狠狠闖心胸 初夢. 體熱如若冷凍. 但冷風偏偏能使心火激動. 體內發出清新暖風. 從敗處學會求 變更與改動.

  5. (日文)詞:松室麻衣 原唱:dream. 歌詞. 我思緒裏 流過了我心愛. 有你昨天喝采 〔昨讀鑿〕. 於腦內 輕輕 你掠過. 卻悄悄流入遠海. 我於這剎那 能再與你相見. 似歲月中掛牽. 這一晚夜 將光陰 也定格. 細看你無盡笑面. 世界裏景色似霧裏迷濛. 你敎我捉緊每份甜夢. ★若我今日碰到阻與礙. 是你鼓勵我衝出未來. 猶如這子 堅守我對局 未放開. 縱使多障礙. 物語中令世間都着呆. 就是因你心不變改★. 你思緒裏 藏有我那憶記. 也記這新世紀. 你眼內 緊緊 着我. 也看看頭上客機. 你不須懊惱 來與我放鬆. 世界是黑中有光. 這一秒內 只須輕 靠近我. 與我去營造盼望. 世界裏景色似霧裏迷濛. 我敎你捉緊每份甜夢.

  6. 原曲. 中文唱詠. 簡介. 內木一郎V家歌曲詞作,完成於20097月1日,是「推倒綠壩娘日」三部曲之一。 當天,塡詞人一口氣塡起了三首V家歌。 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。 初時歌名爲《爐心融解》,因詞人覺得歌詞所述「融解」未必有很刻意加熱動作。 後來與理科朋友反覆斟酌、推敲,認爲加熱動作明顯,改用「熔」字。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《炉心融解》 作曲:iroha (sasaki) 編曲:iroha (sasaki) (日文)詞:KUMA (alfred) 原唱:鏡音鈴. 歌詞. 華燈 散開 照映於冰冷綠螘樽 〔螘讀蟻〕. 皮膚 神經 醉臥進乙醇.

  7. 」 離辭逃亡小子 此刻我變作了公主 可哀這~對雙子 殘局似已早知 難忘難離彼此 假使你乃「惡」公主 可知我~也一樣 是血脈亦共承嗣 〔嗣讀字〕 史詩中所記述某個國家中 蒼生幾多苦痛盡因厚斂與苛政 可恥可羞掌管國家那個惡國君 嗟呼乃我那姊姊 顰

  1. 其他人也搜尋了