雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. JEREME LEUNG. 新加坡主厨梁子庚 13 岁在香港的厨房里从底层做起,开启其烹饪生涯。 在他的职业生涯中,他娴熟掌握了中国烹饪的四大基石,即点心、叉烧、炒菜和刀工。 他继续在东南亚某些最著名的酒店磨练手艺,这引领他于 20 世纪 90 年代踏上了穿越中国的美食朝圣之旅,探索不同地区的风味、原料和烹饪技术。 2002 年,他搬到中国上海,此后横跨世界开设了超过 9 家餐厅。 梁子庚藝 YÌ 餐厅是他在新加坡的第一家餐厅,也是他梦寐已久的归乡之旅。 灵感. 梁子庚在中国多个城市、马尔代夫、菲律宾甚至两艘游轮上的餐厅里,以他的创新菜品令横布世界的食客大快朵颐,挑战他们重新评估对中国美食的见解。

  2. Celebrate Dragon Boat Festival with 藝 yì by Jereme Leung through a new exciting selection of skilfully handcrafted sweet and savoury rice dumplings expertly curated by MasterChef Jereme Leung. Conceptualised with an artful blend of traditional and unique ingredients, these rice dumpling creations promise to captivate the senses this season.

    • 林文龍郭可盈電話錄音1
    • 林文龍郭可盈電話錄音2
    • 林文龍郭可盈電話錄音3
    • 林文龍郭可盈電話錄音4
    • 林文龍郭可盈電話錄音5
  3. Contact Us For enquiries and bigger groups, please contact us at +65 6337 1886 or email us at yi@raffles.com

  4. Meet our Chef Consultant. Singaporean Chef Jereme Leung began his culinary career at the age of 13, starting from the ground up in kitchens of Hong Kong. Throughout his career, he has mastered all four cornerstones of Chinese cooking ranging from dim-sum, Chinese barbecue, wok-cooking to knife work.

    • 林文龍郭可盈電話錄音1
    • 林文龍郭可盈電話錄音2
    • 林文龍郭可盈電話錄音3
    • 林文龍郭可盈電話錄音4
    • 林文龍郭可盈電話錄音5
  5. 联系我们 For enquiries and bigger groups, please contact us at +65 6337 1886 or email us at yi@raffles.com

  6. Flambeed Salt-baked South African 10-head Abalone in Lotus Leaf with Japanese Kombu Sauce & Trio of Colourful Turnips

  7. 未经明确授权,所有其他使用 www.yi-restaurant.com.sg 或其元素的行为都将被视为侵犯藝 YÌ 和/或雅高酒店集团的权利,根据《法国知识产权法》第 L.355-2 条等条款以假冒罪对此类行为提起诉讼。

  1. 其他人也搜尋了