雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 塡呀喂(即內木一郎)的詞作,完成於2009年11月。 塡詞人先在「同人空港」論壇上發佈這作品。 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞作。 塡詞人自稱這首歌曲是「寫得很正經的『不正經歌詞』」,「以電波歌寫電波歌——以一首電波歌的曲子 ...

  2. M:想摟? 合:要戰就戰 全面大戰鬥啦 每天鬥得沸滾 全日也放任(Everyday) 以親切的氣氛 共你相戰爭(Fuwa Fuwa) P:一同行 M:可騰雲 P:當全能 M:的強人 合:沿途定 有 歡笑的足印(係咪?

  3. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2009的7月1日,是「推倒綠壩娘日」三部曲之一。. 當天,塡詞人一口氣塡起了三首V家歌。. 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。. 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內收錄這詞 ...

  4. 歌詞. 儘管天空雨下. 新傘 閉摺着任雨. (尋常路過 望到貓隻在說話) 任高踭的漂亮. 踩過 每寸澤地雨窪. 來靜靜看 霎眼會錯過了嘅世界吧. 冀盼變化 四處也會馬上染上潔白. 那個瞬間 處處似鏡處處~也放慢. 倒影在反 光 我想對這藍蔚地帶. 看多兩眼. 快起舞喇. 這刻世界. 舞擺太快. 迴轉如輪. 全速前來. 望着那眩 目 世 間 〔註1〕. ★任我勇敢飛~往. 直到明日也不減慢勇闖. Du Lu Du Du. 闖~ Wow-Ow-Ow-Ow★. 別去昨天不解漢. 若朗霞日照不知在哪方. Du Lu Du Du. 也心安 也應繼續前望. (闖) 要繼續爲我遠航. (闖) 要繼續用愛探訪. (闖) 奮勇地爲愛領航.

  5. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」 〔聽讀廳,到白讀倒〕 鈴:要怎答話? G:於課室 畀足心機 〔畀讀比〕 學以漢語講說話 當你想 招呼 要講聲 鈴:「こんにちわ」 G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文 〔文白讀man2〕 合:「(普)你好」 G:請揭開 「給初級者」那一版 鈴:揭好了吧 G:心裏的 羞恥之感 定 ...

  6. 就似新氣象 爆光芒 來讓話語釋放. 彷彿打仗 敢敎敵方吹脹 才是勝得爽朗. 由我眼睛 遊~國境 一剎那出trip 勁!. 未過版 別閉關 學我潛水衝入心內去破冰. 無數困阻 無~法躲 不要去banghead 定!. 就重擊 大腳kick 令到強敵都冇剩. 隻影 臨困境 一剎那laughing 勁!. 越 ...

  7. 內木一郎的詞作,完成於2009年4月12日,並於同日在同人空港討論區上公開發佈。 歌詞回應了鄭國江所塡寫的《借來的美夢》。 《借來的美夢》發佈版本裏有一句「這是個暫借的美夢生不了根」,塡詞人起初是寫作「這是片暫借的土地生不了根」的。