雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2021年3月2日 · 隱居是 絕對 正義的 只屬於我的 空閒時間. 聴き殺してランデブー 俺の私の音を 君が包むだけ. kiki koroshi te randebu- ore no watashi no ne wo kimi ga tsutsumu da ke. 聽膩的幽會 直到我的聲音 被你所籠罩. wowow 時がきた今.

  2. 2024年5月3日 · 作詞:Goodbye Setsuna. 作曲:Goodbye Setsuna. 編曲:Goodbye Setsuna. PV:AI・Goodbye Setsuna. 唄:Mai. 中文翻譯: 月勳. 無邪気なあの君は. mujyaki na a no kimi wa. 單純的你. 夢を見ていた. yume wo mite i ta. 做了個夢. その目には映らない. so no me ni wa utsurana i. 不會映照在你的雙眼裡的. この黒ずんだ世界. ko no kurozunda sekai. 這個發黑的世界. きっとそれを僕は. kitto so re wo boku wa. 我一定一直在嫉妒著. ずっと妬んでた. zutto netande ta. 那種世界.

  3. 2021年5月17日 · 中文翻譯: 月勳. 生まれ落ちた意味 後悔してんの? umare ochi ta imi koukai shi ten no? 你是否對自己的出生意義 感到後悔呢? 画面越しにね 僕の姿ね. gamen goshi ni ne boku no sugata ne. 我的身影 就在畫面的另一邊呢. キミになれない Surrender! kimi ni na re na i SURRENDER! 我無法成為你 Surrender! Light me up 教えてくれ. LIGHT ME UP oshi e te ku re. Light me up 告訴我吧. あの時の 雨の日よ. a no toki no ame no hi yo. 有關那個時候的 雨天. Hold me down 追いかけて

  4. 2023年6月28日 · 作曲:藤井風. 唄:藤井風. 中文翻譯: 月勳. 指切りげんまん ホラでも吹いたら. yubi giri gen man ho ra de mo fuita ra. 拉勾約定 要是你吹起牛皮的話. 針でもなんでも 飲ませていただき Monday. hari de mo na n de mo nomase te i ta da ki MONDAY. 不管是針還是其他東西 都會 ...

  5. 2022年2月14日 · 作詞:HoneyWorks. 作曲:HoneyWorks. 編曲:HoneyWorks. Guitar:中西. Bass:shito. Piano:宇都圭輝. Drums:樋口幸佑. Strings:門脇大輔ストリングス. PV:モゲラッタ. 唄:mona(CV:夏川椎菜) 中文翻譯: 月勳. 好きになって! もっと! 私を見て! もっと! suki ni natte! motto! watashi wo mite! motto! 變得喜歡起來! 更加地! 看著我! 更加地! 恩返しは “愛のこもった投げキッスで” ongaeshi wa "ai no ko motta nage kissu de" 我的報恩是 “充滿愛意的飛吻” 気のせいじゃない目は合ってるよ.

  6. 2022年6月17日 · 原作:Chinozo. 插畫:アルセチカ. 出版日期:2022/06/17. 內容簡介 (取自BOOKWALKER) ★Youtube播放次數突破9000萬的超熱門歌曲終於小說化! ★在原曲創作者Chinozo監修下改編成青春故事,插畫由MV的插畫家アルセチカ老師重新繪製! 只要不會被當就好了,不用天天去上學也沒差。 不過,該念書時還是念一下,也跟其他人一樣上大學,畢業後就當個上班族之類…… 我窩在家裡耍廢,想像著這種平凡無奇的未來。 但在高中最後一年的春天,我遇見了妳,深深受到妳的影響。 理應完全相反的兩人邂逅且互相吸引。 在戀愛與實現夢想的天平兩頭搖擺不定,兩人做出的選擇是── 面對真正的自己,揮別徒具表面的昨天,在青春時期恣意綻放!

  7. 2021年2月26日 · 作詞:Ayase. 作曲:Ayase. 編曲:Ayase. PV:佐々米・Ayase. 唄:初音ミク. 中文翻譯: 月勳. くしゃくしゃの頭の中で考えている. ku sya ku sya no atama no naka de kangae te i ru. 我那亂七八糟的腦袋一直在思考著. 十四時過ぎに開いた目がぼやけてる. jyuuyon ji sugi ni hiraita me ga bo ya ke te ru. 十四點睡醒的雙眼依舊模糊不清. 嗚呼またやって来た今日に舌打ちをして. aa ma ta yatte kita kyou ni shita uchi wo shi te. 啊啊 我向著再次到來的今天咋舌. 始まる僕の最終演目.