雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. lyrics: Fujibayashi Shouko. composition: Tanaka Kouhei. arrangement: Ootani Kou. vocals: Tominaga 'TOMMY' Hiroaki. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! (ジョジョ…ッ! ジョジョ…ッ! 空 ッ! こぼれ 落 ちた 二 つの 星 が. 光 と 闇 の 水 面 い 込 まれてゆく. 引 き 合 うように 重 なる 波 紋. 誇 りの 道 を 行 く 者 に 太 陽 の 導 きを.

  2. Lyrics by Kodama Saori. Composed and Arranged by Oomori Toshiyuki. Performed by Coda. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 静 寂 (しじま)の 底 から 目 覚 めるその 柱 たち 時 を 越 え. 深 紅 の 潮 が 立 ち 上 がる 勇 気 を 惹 きあわせる. 受 け 継 ぐ 愛 を 宿 命 (さだめ)と 呼 ぶなら. 微 笑 む 目 で 次 の 手 を. 闇 を 欺 いて 刹 那 を 躱 (かわ)して.

  3. Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com tsukiakari kaze no haoto ni oriru aoi mizu no ue no yoru Lyrics from Animelyrics.com Moonlight comes down through the fluttering wings of the wind, above the blue waters of the night,

  4. Dissolving in the darkness, seventh moon, time passes by. so that some day I can continue the dream I had lost. Lyrics from Animelyrics.com. oshiete kure seventh moon. kono mune no moyamoya wo. ore wo doko e to tsurete-yuku no ka. aoku yureru seventh moon. hibi-ite kure RIZUMU ni.

  5. Dangerous love is real love. Honki nara so sweet Utsutsu wa kienai pafyuumu. Dangerous love is real love. Sono kawari kakugo shite kontorooru. Lyrics from Animelyrics.com. Dangerous love is real love. If you're serious so sweet It will drift to you A lasting perfume. Dangerous love is real love.

  6. Monsutaa Efekuto - Monster Effect. Monster Effect. Print view with Kanji. Album / Collection: The BKW Show!! Track # 2. Performed by: THE ORAL CIGARETTES. Music and Lyrics by: Takuya Yamanaka. Arranged by: THE ORAL CIGARETTES. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

  7. fukou no hana o sakasemashou. iyashii iyashii. fukouya no musume. Lyrics from Animelyrics.com. Misfortune, misfortune. Let us make the flower of misfortune bloom. The lowly, lowly. misfortune shop girl. Transliterated by violetclockworker.

  1. 其他人也搜尋了