雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Safety tips for travelers. 首頁. 在發生緊急狀況時. 災害應急會話. 應用程式. 「Safety tips」. 首頁 >災害應急會話.

  2. 面向外国游客,在灾害时提供帮助的应用(观光厅监修). 安全助手(Safety tips)是面向外国游客,通过推送功能提供警报信息的应用。. 本软件通过推送功能,以英语、日语、韩语、中文(繁体、简体)、越南语、西班牙语、葡萄牙语、泰语、印度尼西亚语 ...

  3. JNTOでは、訪日外国人旅行者の統計を毎月公表するとともに、市場調査や海外事務所が構築した現地の旅行業界関係者・政府関係者等とのネットワークを通じて、主要な市場における一般消費者の旅行動向、ニーズ等の情報を収集・分析しています。 分析した情報は、JNTOのマーケティング活動に活用するとともに、国内のインバウンド旅行関係者の取り組みにご活用いただけるよう、セミナー・イベント等を通じて共有し、併せてウェブサイトなどを通じて公表しています。 統計データの公開. 毎月、訪日外客数や各市場の動向の報道発表を行っています。 国籍別・月別の訪日外客数や1964年からの訪日外客数・出国日本人数の推移の統計表も公表しています。 訪日外客統計. 訪日旅行に係る基礎資料の公開.

  4. 本應用程式提供許多對外國觀光客與居民來說皆相當實用的各種功能,諸如疏散處理流程圖表以告知您在目前狀況下應採取的行動,災害應急會話則讓您可以向周遭民眾獲取資訊,以及包含了災害相關實用資訊的網站連結。 信息發送服務“Safety tips API” 向訪日外國遊客提供災害信息的“Safety tips”應用軟件所提供的災害信息,也可以在其他應用軟件中提供。 詳細請參照下列內容。 提供實例. 本網站提供各種資訊,協助保障訪日外國人旅客的旅途安全。

  5. 下載 JNTO 官方旅行 App,提供您公共交通運輸搜尋、導航、地圖、離線功能,旅遊提示、重大災難資訊和其他實用的用途和資訊。

  6. Follow instructions given by your lodging facility. Indoors may be safer at times. Try not to hastily run outside. Regularly check for emergency exits. This website provides international tourists in Japan with information about safe travel.

  7. 緊急地震快報. 緊急地震快報為地震發生後預測到強震時由氣象廳發布的警報。. 能夠預測強震發生的時刻與震度,並在強震開始前盡可能地在第一時間告知群眾。. 緊急地震快報可透過電視、收音機廣播、手機、智慧型手機等,播放專用的警告鈴給予通知 ...

  1. 其他人也搜尋了