雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. Good luck, good health, good cheer. I wish you a happy New Year. 祝好运、健康、快乐伴你度过一个愉快的新年。 Hope all your New Year dreams come true! 愿你所有的新年梦想都成真! I would like to wish you a joyous new year and express my hope for your happiness and good future. 祝新年快乐,并愿你幸福吉祥,前程似锦。

  2. 2021年2月16日 · 小学初中英语教师 关注 首先这个问题我觉得要分下词性,看你想表达的是快乐本身(名词),让别人快乐(动词),快乐的人(形容词)。

  3. 春节快乐=Happy Spring Festial. 春节作为农历新年还有The Chinese New Year 或者Lunar New Year的翻译。. 用Happy new year表达春节快乐不能说不正确,但应该是不准确的。. 发布于 2012-12-31 18:24. 1 个回答被折叠. (为什么?. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的 ...

  4. 我假设你的问题是happiness在英语中有幸福和快乐的意思,你不清楚什么时候译作快乐、什么时候是幸福? 如果是,以下是我的看法: Happiness一般翻译成幸福。如果你想表达快乐,一般会用形容词happy, joyful, cheerful, 或者名词joy, delight, 或者动词enjoy, be delighted等等。

  5. 5 个回答. 酷格尔 . 已认证账号. 其实,在我们中国很多人都会说某某某节日快乐,我们回复别人都是说同乐,或者是谢谢,所以用英语也是一样,当别人说圣诞快乐,我们可以这样回复:. The same to you.你也一样. thank you.谢谢. 或者同样祝福别人圣诞快乐,就说Merry ...

  6. 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视 ...

  7. 英语 情人节(Valentine's Day) emmmmm 一度认为情人节快乐的翻译应该是“Happy Valentine's Day” 不过我听一个朋友说应该是“Be my Valentine”…

  1. 相關搜尋

    歡樂滿東華