雅虎香港 搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 任意让时光消逝是由 泽田研二 演唱的日本歌曲日语原名为时の过ぎゆくままに 》。 歌曲任意让时光消逝 钟镇涛 演唱的《让一切随风》和 伍佰 演唱的《 爱你一万年 》的日语原版日语原名为《 时の过ぎゆくままに 》,因为词条名称不能为日语所以就先以任意让时光消逝代替。 该歌曲由阿久悠作词, 大野克夫 作曲,由 泽田研二 演唱。 中文名. 任意让时光消逝. 外文名. 時の過ぎゆくままに. 歌曲时长. 0时03分22秒. 歌曲原唱. 泽田研二. 填 词. 阿久悠. 谱 曲. 大野克夫. 歌曲语言. 日语歌词. あなたはすっかり 疲 (つか)れてしまい. 泽田研二. 生きてることさえ いやだと泣いた. こわれたピアノで 想い出の歌. 片手 (かたて)でひいては ためいきついた.

  2. 时の过ぎゆくままに是由 泽田研二沢田研二さわだ けんじKenji Sawada演唱的一首歌曲 [1-3]。 收录于 环球唱片 (Universal Music)旗下的宝丽得唱片(Polydor Records公司1975年8月21日发行的专辑时の过ぎゆくままに [4] 。

    • 概览
    • 早年经历
    • 演艺经历
    • 个人生活
    • 社会活动

    日本多方面艺人

    泽田研二,本名泽田研二(日:沢田研二),昵称Julie(日语:ジュリー,曾中译:树里),1948年6月25日出生于鸟取县,日本著名歌手、演员、作曲家及填词人,在京都市长大。

    泽田研二在京都市下京区四条通河原町内一间咖啡室“田园”做暑期工时,认识了“ジェット?ブラザース”(Jet Dudes)的队员,之后加入组成“サンダース”(Thunders)并成为乐队经理人兼主音歌手,而同样在“田园”演出的“サリーとプレイボーイズ”(Sally and Playboys)(成员包括:岸部修三、加桥胜美、森本太郎及瞳实)邀请泽田加入当主音歌手。1965年12月,泽田从京都府立鸭沂高等学校退学,翌年元旦正式加入成为队员。

    乐队初成

    随后他们以“ファニーズ”(Funnys,正确写法有y字)为名演出,1966年在大阪府道顿堀的一间爵士乐咖啡室“Number一番”试音合格后,翌月开始演奏滚石乐队等西洋歌曲。而同在那里演出的田边昭知和内田裕也建议他们加入乐坛,同年10月9日在“Number一番”试音成功,11月9日,乘新干线到东京,11月15日,首次以老虎乐队“ザ?タイガース”(The Tigers)的名义演出的富士电视台节目《The Hit Parade》(CX系列)。1967年2月5日,老虎乐队首张单曲《仆のマリー》(我的玛莉)面世。此时各成员亦开始有自己的昵称,泽田被称作Julie是因为他是英国女歌手朱莉·安德鲁斯(Julie Andrews)的歌迷。第二张单曲《シーサイド?バウンド》(Seaside Bound)及之后的单曲《モナリザの微笑》(蒙娜丽莎的微笑)和《君だけに爱を》(只爱你)瞬间流行起来,这队仿效披头四形式的Group Sounds(GS)乐队立即成为日本首席偶像组合 ,而泽田凭着一双大眼晴(不像传统日本男性拥有小眼睛的样子)及俊朗的样子更特别深得少女们的欢迎,令他一跃成为国民的偶像。

    事故

    可是,乐队异常过热的人气导致意外频生,当中包括1967年11月5日奈良市演唱会内超过30名歌迷的跌倒事故及1968年5月24日8名高中女学生伪造演唱会门券事件,负面新闻令NHK电视台的皇牌节目《歌之Grand Show》以跌倒事故为理由而把该次演唱会的相关片段禁播(亦有指是因为NHK会长前田义德认为长发等于不洁而否决播放),事件除令NHK电视台禁止老虎乐队亮相该台节目外(当中包括《红白歌唱大赛》,乐队直到1989年才有机会参与《红白》40周年的演出),其他长发的GS乐队如The Tempters、The Spiders等,亦被禁止亮相。

    1968年,老虎乐队连续两张单曲《花の首饰り/银河のロマンス》(花之首饰/银河的罗曼史)及《シー?シー?シー》(C-C-C)登上Oricon单曲销量榜的第一位,当时销量分别超过67万张及50万张 。1968至1969年间,炙手可热的老虎乐队拍摄了三套以自己乐队为主题的电影。其后,由于音乐多样化,GS的热潮开始减退,1969年12月1日,泽田研二发表首张个人专辑《JULIE》,而其他成员的个人演出亦开始增加。1970年12月7日,老虎乐队宣布解散,翌年的1月24日在日本武道馆举行《The Tigers Beautiful Concert》告别演唱会后,老虎乐队正式解散。

    PYG

    1975年6月4日,泽田与秘密交往多年,同属渡边生产事务所的孪生姐妹组合The Peanuts(花生姊妹花)中的姐姐Yumi Itō(伊藤由美)结婚,并于7月的比睿山演唱会中带同穿上婚纱的伊藤公布婚讯,由于伊藤比泽田大7年,故初时外间并不看好这段婚姻。虽然婚后的泽田的受欢迎程度并没有减退,但随后却发生了两次“新干线暴行事件”。1975年12月,大批泽田的歌迷在国铁东京站聚集,等待他返京,期间泽田因负责维持秩序的职员的说话而与之发生冲突(据称该职员当时说了句“这个东西有什么好?”),泽田用头锤撞伤对方。第二次事件发生在1976年5月16日,据说泽田因被新干线车内一名男性乘客称作“薯头Julie”(日语中的“薯”有土包子的意思)而打伤对方口部,5月21日,泽田在富士电视台内举行道歉会交代事件及展示其右手伤势,6月15日渡边生产宣布泽田停工闭门思过一个月直至7月17日。同年的《红白歌唱大赛》及颁奖典礼,泽田亦相继缺席。

    泽田复工后再度活跃,从1976年中开始发表了两首打入Oricon十大的单曲《コバルトの季节の中で》(蔚蓝色的季节中)及《さよならをいう气もない》(没有说再见的力气),1977年5月21日所发表的单曲《胜手にしやがれ》(从心所欲)大卖,当时累积销量约90万张,连续4星期成为Oricon单曲销量镑的冠军(合共5星期),而同年11月15日发表包括该乐曲的所属专辑《思いきり气障な人生》(令人装模作样的人生)亦得到Oricon大碟销量镑的冠军,之后泽田独占年末各主要大奖,当中包括以压倒性姿态赢得日本最高权威的音乐奖项《第19回日本唱片大赏》年度大赏,以及《第10回日本有线大赏》和《第11回全日本有线放送大赏》的年度大赏等,并成为首名两夺《日本歌谣大赏》(第8回)年度大赏的歌手,攀上事业上的顶峰。1978年《ダーリング》(Darling)一曲令他禅联《日本有线大赏》(第10回)年度大赏。挟着1977年的气势,1978年的《红白歌唱大赛》(第29回),泽田成为红白史上首位非演歌系的流行曲歌手担任全晚压轴表演,亦是红白史上唯一一位能够以个人名义担任全晚压轴演出的非演歌系流行曲歌手,当晚演唱了获得《第20回日本唱片大赏》最优秀歌唱赏的《LOVE (抱きしめたい)》(LOVE (拥抱))。

    这一连串成功的流行歌曲令泽田的事业达至顶点,除了音乐节目外,综合节目、电视剧、电影及广告等的演出亦接踵而来,而当中较为有代表性的就是与同属事务所的志村健于综合节目《ドリフ大爆笑》及《8时了!全员集合》里合演小故事,泽田至今仍然赞赏着志村的噱头。

    从1979年11月开始,泽田便担任日产汽车蓝鸟910型的广告主角,历代蓝鸟的传统高行车性能和先进性,适合红得发紫的泽田得到相乘效果,博得一众评论家及汽车迷的好评,并且成为用日本国内长期保持销量第一的中型车种。此后,1983年10月新型号U11型的广告主角(直到前期型)继续由泽田担任并再度获得好评。

    70年代的后半期出现了所谓“没有在电视看不到Julie的日子”的高度曝光率,泽田经常出席高收视率的流行榜形式的音乐节目,他本人说以“总是闪亮亮的一等赏”作为目标。当时音乐界中最热门的流行榜TBS系的《The Best Ten》中,泽田从1978年11月到1982年12月的4年间共250周中,上榜136周(合共138次),占了54.4%,其中《ダーリング》(Darling)(1978) 一曲更连夺7星期的冠军。

    对作为头号超级巨星的泽田来说,歌曲在流行榜的名次及唱片销量为其人气的重要指标。1979年9月21日发售的《ロンリー?ウルフ》(Lonely Wolf),音乐评价不高和不太流行,很早便对年末的奖项死了心,而对于年初便开始大热的歌曲《YOUNG MAN (Y.M.C.A.)》,泽田勉励西城秀树说:“今年绝对是西城君你的年,请把我那份儿也一并努力。”

  3. 百度百科是一部内容开放、自由的网络百科全书,旨在创造一个涵盖所有领域知识,服务所有互联网用户的中文知识性百科全书。在这里你可以参与词条编辑,分享贡献你的知识。

  4. 该诗表达了诗人对于死神将可爱的人们带离这个世界的愤怒怒斥光明的消逝”。 [6] 作品名称. 不要温和地走进那个良夜. 作 者. 狄兰·托马斯. 创作年代. 20世纪中期. 文学体裁. 诗歌. 作品原名. Do not go gentle into that good night. 目录. 1 作品原文. 2 注释译文. 词句注释. 中文译文. 3 创作背景. 4 作品鉴赏. 主题思想. 艺术特色. 5 作者简介. 作品原文. 播报. 编辑. Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day;

  5. 1 内容介绍. 2 作者介绍. 内容介绍. 播报. 编辑. 〈与心谈心系列第二部作品──任意让时光消逝》。 如果要给此书下一个副题,作者二话不说的写了「我的日本情意结」七个字。 当然,这不是一部旅游书,也不是一部讲解日本文化的作品,而是在日本发生有史以来最可怕的海啸灾难时,作者心里涌起的那份沉重,不单纯因为这场天灾人祸叫人太心碎,而是,日本,这个不算遥远却绝对不陌生的地方,给予他的,不是一个旅游热点,而是一段又一段的回忆,原来,这个没相隔万重山或涉千尺浪的国度,曾是如此并这般的为他的过去著色落墨。 当然不用无限上纲上线的说,没有了昨天的日本,就不见今日的我。

  6. 乐队解散后他又与 泽田研二萩原健一 等组成演唱组合此后又作为 井上BOND 的成员在舞台上出现此期间为泽田研二创作了大量歌曲这其中就包括著名的时の过ぎゆくままに 》(任意让时光消逝),这首歌后来成为 钟镇涛 翻唱的 粤语 金曲《让一切

  1. 相關搜尋

    澤田研二