雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 簡介. 內木一郎的詞作,完成於2003年1月17日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《日曜日は魔法のコ》 作曲:淺田直 編曲:坂本昌之. (日文)詞:大森祥子 原唱:魔法堂 (千葉千惠巳、秋谷智子、松岡由貴) 歌詞. 魔法宇宙裏 充滿了樂趣 繽紛天與地. 在紅日裏 我漸能習慣早起 向這世間說聲Yes! 跟你笑着去 怎會不對 亦不需多顧忌. 在明月裏 我就能活潑的飛 更會從甜夢尋獲你. 〔Doremi:〕. 隨時隨時內心想到 我用法術變得到 〔到白讀倒〕. 牛排讓我去吃嗎 我要吃了 完全神奇就像造夢多~麼好. 有了你就能甚麼都變到 咒語裏會創出歡欣跟美好 〔到白讀倒〕. Candy、Cookie、Sandwich 全部也能給我得到.

  2. 歌詞. ★遙望你當年 分手之年. 曾在那老樹下留憶緬. 呆望到此時 星火都點燃. 誰又可捉得到「永」跟「遠」★. 如流螢燈光裏亂轉 從何時夢裏邊相連. 連繫我思念 凝聚在夜晚的邊緣. 回頭時頃刻看着我 然而仍未發出一言. 沉默裏體驗 留影當守等到明天 不見. 星海之中我視線 看着妳走遠 心哪會熱暖. 此刻只可以回憶千千遍 感到 留住你那景色轉變. 纏着我安眠 分手前. 留下過去舊念如千串.

  3. 歌詞. 我怎能從 迷惘的宇宙尋獲你肯定?. 怎麼卻 沒有仙侶 能讓情兌現?. 公轉:一個天體繞着另一個天體轉動。. 天球:以觀測者爲中心形成假想球體。. 爲指明天體位置,人類會假想眾天體都投影在天球表面上。. 歲差:受重力影響,地球自轉軸會繞圈晃動 ...

  4. 簡介. Polomon的詞作,完成於2014年1月14日,並於2014年2月27日在 Youtube 上公開發佈。 創作人. 塡詞: Polomon. 原曲:《HEATS》 作曲:羽場仁志 編曲:須藤一. (日文)詞:工藤哲雄 原唱:影山浩宣. 歌詞. 1. 我熱血奔流 怒海風霜也難左右. 號令萬物 叱吒天際耀眼星宿. 銘記這因由 徹底終止世上荒謬. 像烈焰用不屈不撓面對所有. 記掛著殘舊藍圖 曾期盼要比天高. 歲月弄人漸迷途 綠茵披赤土. 說放下仍未遺忘 前塵縱遠走他方. 世道命途若迷藏 待我興風浪. 變幻與責難每當在蔓延 就是踏在幸福章節的間斷. 笑對暗淡 破曉永在前. 將雙手的得失放開忘掉極限 發現. 2. 我傲氣鋒芒 遇崎嶇可破浪擊岸. 奠定命運新的邊界任意開創.

  5. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2011年10月17日。 2012年6月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《全靈魂全心思》時,把這詞作附錄於《 文學少年的憂鬱 (京橋魯拜集版) 》之後。 塡詞人指,這歌詞以劉以鬯的《酒徒》爲主要元素,並摻雜了其他香港文學的碎片。 但他自認爲「學藝未精」,把歌詞「寫得有點兒浮面,若受眾沒看過那作家,不知道其文風與生平,可能感受不到在下想帶出的感覺」。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《文学少年の憂鬱 (Ver.2)》 作曲:ほえほえP 編曲:ほえほえP. (日文)詞:ほえほえP 原唱:初音未來. 歌詞. 掙不脫武裝 從窄巷 迎着碰撞. 想乾脆往 月對岸 胡亂~逛蕩. 身份已喪 塵念或冀望 沉在厚浪. 管軀殼變乾 卸下妝~ 獨個逐颯爽~

  6. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2014年6月13日。 發表時本名《心顫制憲白皮書》,同日發生了 2014年香港佔領立法會事件 。 塡詞人在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 塡詞人另有北語版本的《心顫》,完成於2014年6月28日。 發表時本名《心顫議場》。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《テロル》 作曲:Neru 編曲:Neru. (日文)詞:Neru 原唱:鏡音鈴. 歌詞. 零零散散的筆桿孤蹤~ 拼拼劃劃成爲給他朝的信. 然而怎麼找~ 仍難望盡 往哪方轉遞 會將心緒送. 無處去 放置~自我 塵世未~願受納一個破塚. 誰人會理我 丟不丟得低心眼~無~比痛. 成爲多麼不想當的~ 扯線偶渡日辰 怎講出這感覺. 神明於高高的 圍牆望着 再每天嘲罵 笑得多濫惡.

  7. 歌詞. 如果花非花當天鮮花可惹念掛? 如果風非風怎追蹤哪絲風畫成畫? 〔畫讀話waa6〕. 如果沙非沙當天沙堡都變石瓦. 如果水非水碧眶中再淌不出清雅 〔淌讀躺〕. 回憶中景色都非景色可會異詫? 遐想中燈光非燈光照映荒漠華廈. 遙思中星海都非星海不免懼怕. 將往事 釀釀 感慨是 必需嘛? Ah! 日曆消瘦了 耐尋味. 月亮虧缺了 堪憶記. 還依稀?

  1. 其他人也搜尋了