雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. (日文)詞:鷺巢詩郎 原唱:Arianne. 歌詞. 原本 人間反覆兜轉. 於頃刻間去耗損. 一瞬間搜尋 缺漏那一段. 但今 受盡心之洗禮. 心裏應感到極酸. 只覺得很甜 不該再打算. 望着世上仍在轉. 劫數天際未會完. 我們兩眼 今天已絕緣. 但末日告示曾在說. 那氧氣供應沒有斷. 而我心只知悉 你已被揭穿.

  2. 歌詞作品. 以下是Polomon的同人歌詞作品: 《 憧憬明日 》 《 點燈人 》 《 血淚迎風 》 《 熱血奔流 》 《 世界要動容 》 《 一生緊扣 》 《 來日花開 》 《 十五夜 》 《 心聲和弦 》 影片. 以下是Polomon作品的影片: 您可在登入後發表意見。

  3. 歌詞. 節拍在拍 拍過閃亮時間. 市鎭在震 襯托出你臂彎. 陪光影交錯 在舞廳裏 〔錯讀cok3〕. 熱舞於 音階裏 敎絢美 開綻 〔絢讀勸,綻讀賺〕. 遠遠望見 這對水潤藍眼. 我已墮進 這透金鬢髮間. 砰噍!一息間我 就中槍了.

  4. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2011年8月31日,是爲慶祝初音未來生日而塡寫的。. 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。. 2012年6月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《全靈魂全心思》時,亦在詞集內收錄這詞作。.

  5. 簡介. 噹的詞作,於2016年10月28日在 歌手DS的YouTube帳戶 上公開發佈。 本詞作爲《 離去之原 》的續篇,由故事中那個離開男生當上偶像的女生角度,繼續說這個故事。 創作人. 塡詞: 噹. 原曲:《ヨンジュウナナ》 作曲:みきとP 編曲:みきとP. (日文)詞:みきとP 原唱:初音未來Append. 歌詞. 在踏夢之旅. 獨白拼寫出隱約字句. 寐夢混亂着思緒. 如同停轉世界裏死去. 就靜待命運分派. 待淚眼 拭乾終可改變視界. 你大概未會了解. 那不過 空增添挫敗. 在自動販賣機裏. 覓着兩分鐘僅有樂趣. 愼重地劃下差距. 人潮如慣~看佈景點綴. 夜幕下乾脆. 讓臉頰矯飾一概抹去. 已學會別再嘆吁 〔吁讀虛〕. 我卻不禁空虛得畏懼. 假使准我自由挑選 主角及戲碼.

  6. 簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2009的7月1日,是「推倒綠壩娘日」三部曲之一。. 當天,塡詞人一口氣塡起了三首V家歌。. 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。. 2011年4月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《歌韻就算無形》時,亦在詞集內 ...

  7. 歌詞. 琴鍵以音階抒感奏響 連旁人聽到都感逸暢. 能寫出一首愛意之歌. 色彩繽紛覆蓋我心 像似虛幻迷離. 很想給你告知 這夢幻. 反覆思考之中迷途. 聲音四處遍散給將我帶領走. 這也是你 旋律然極致. 把惡夢拆穿.

  1. Lokman分手 相關

    廣告
  2. 對方堅決離開你,這段感情不一定就結束了!分手,只是長年累月的失望爆發了,重建信任才是關鍵. 分手挽回黃金法則:不糾纏,不卑微,不刻意,不心急,用這招讓他主動挽回你!