雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Anime Lyrics dot Com - Torikago - Birdcage - Darling in the FranXX - Anime. Torikago - Birdcage. Birdcage. Print view with Kanji. Description: Ending theme. Music and lyrics by Katsuhiko Sugiyama. Performed by XX:me. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Serine.

  2. ai kotoba wa "ai ga too = arigatou"[1] Lyrics from Animelyrics.com. I'll never forget your kindness, so I. Kept it as one of my precious memories. I attempted to turn it into a song. The love code "Love is 10", means "Thank you"[1] Lyrics from Animelyrics.com. boku toka kimi toka koi toka ai toka. suki toka kirai toka.

  3. Through our kiss. You'll now live breathing in my own breath. Your words have just dissolved in my saliva. Lyrics from Animelyrics.com. nee kimi wa imasara boku no iki wo sutte. "daisuki" da nante ittemiseru kedo. sorenara mou isso bonbe no youni isshou. boku ga haku kotoba sutte ikitaete. Lyrics from Animelyrics.com.

  4. Toki Tsukasadoru Juuni no Meiyaku - The Time-Governing Twelve Covenants, Ending theme, Steins;Gate, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  5. Toki ni wa Mukashi no Hanashi o - Occassionally Talk About The Old Days, , Crimson Pig; Porco Rosso, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  6. Anime Lyrics dot Com - THE DAY - Boku no Hero Academia; My Hero Academy - Anime. THE DAY. Print view with Kanji. Description: Opening Theme. Music and Lyrics by Shindou Haruichi. Performed by Porno Graffitti. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Rei. Translated by Raichu.

  7. Hitchcock. Print view with Kanji. Album / Collection: Makeinu ni Encore wa Iranai. Track # 4. Music and lyrics by n-buna. Vocals by suis. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by EJTranslations. http://ejtranslations.wordpress.com. See an error in these lyrics?

  1. 其他人也搜尋了