雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 歌詞. G:中國街 聽到一聲「你好嗎」〔聽讀廳,到白讀倒〕鈴:要怎答話?. G:於課室 畀足心機〔畀讀比〕 學以漢語講說話 當你想 打招呼 要講聲鈴:「こんにちわ」G:哎吔哎吔 於這班中 請講中文〔文白讀man2〕合:「(普)你好」G:請揭開 「給初級者」那一 ...

  2. 正簡問題. 大陸現行的「規範漢字」(通稱「簡體字」)常引起不必要的誤會,例如「後庭」與「后庭」不分,「佈景」與「布景」相混。. 部份簡體寫法更會令讀者分不清該字詞的粵語讀音。. 例如:「人在戏院里」是指香港街道「戲院里」(「里」讀lei5 ...

  3. 說明:. 原曲《私の時間》也有不同版本。. 有些版本把「superidol」的「i」唱成一音「唉」,即是說這裏只有四音,協上「哪怕倦疲」四字,就沒有了「懼」字的音。. 但有些版本把「i」音唱成「a-i(呀-咿)」兩個音,這五個音就要協上「哪懼怕倦疲」五字了 ...

  4. CLPRO,香港的粵語詞人,活躍時期是2009年至2011年,曾成立tvR及tvRentertainment,後者爲二次元及三次元塡詞翻唱歌曲分部。後來由2012年起,CLPRO基本上停止了所有塡詞,改爲創作其他文體。一直至2018年,他出席了7月21日的「音魂不息——粵語動漫 ...

  5. 創立及改版. 早於2010年,有見部份塡詞人和翻唱歌手的需求,內木一郎已構思過本wiki的雛形,並曾與一些塡詞人和翻唱歌手商議,擬定計劃。. 數年間,計劃的構思經過多次修訂。. 2012年夏天,leeyc0測試及架構過wiki系統,搭建出非公開的內部測試版。. 2012年10月2 ...

  6. 歌詞. 零零散散的筆桿孤蹤~ 拼拼劃劃成爲給他朝的信. 然而怎麼找~ 仍難望盡 往哪方轉遞 會將心緒送. 無處去 放置~自我 塵世未~願受納一個破塚. 誰人會理我 丟不丟得低心眼~無~比痛. 成爲多麼不想當的~ 扯線偶渡日辰 怎講出這感覺. 神明於高高的 圍牆望着 再每 ...

  7. 歌詞. 呆等~火車可載盛我入往後那天的日夜. 難料我 佇立裏就作別悄寂尾班車 被棄捨 〔佇讀柱〕. 夢想~的花於吃幣儲物格內快將凋或謝. 無奈我 已 豆零亦用盡 怎麼賒借 〔豆零讀斗ling2,賒讀些〕. 誰話「不甘領命 要撲擊和狂城對敵」. 就算明瞭 就算明目的 ...

  1. 肯德基 相關

    廣告
  1. 其他人也搜尋了