搜尋結果
Mid-Autumn Festival
圖片: chinatravel.com
- 常見的中秋節英文說法是 Mid-Autumn Festival。 Mid 是從 middle(中間)來的,Autumn 是「秋天」,Festival 是「節慶」。 另外,也有人會說 Moon Festival(月亮節)。
mxxeng.com/mid-autumn-festival/
其他人也問了
中秋節英文怎麼說?
中秋節英文祝福語有哪些?
節日英文怎麼說?
小節 英文怎麼說?
以下是中秋節常見的英文詞彙: Mid-Autumn Festival: 中秋節的英文名稱。Mooncake: 月餅,中秋節的主要節日美食之一。Lantern: 燈籠,中秋節期間用來裝飾和展示的物品。Moon: 月亮,中秋節時大家賞月的主要對象。Reunion: 團圓,中秋節強調家庭團聚的
- 中秋節的英文:Mid-Autumn Festival/ Moon Festival。Mid 當成字首有『在…中間』,因此在秋天的中間,就組成了中秋節。例句。
- 中秋節英文單字:Mooncake – 月餅。月餅有許多不同的形式,在以下幫大家列出幾種最常見的月餅。Lotus Seed Paste Mooncake(蓮蓉月餅)
- 中秋英文:Lantern – 燈籠。大家在中秋節時習慣點起燈籠來象徵希望 (hope) 和團結 (unity)例句Children carry colorful lanterns and parade through the streets during the Mid-Autumn Festival, creating a vibrant and festive atmosphere.
- 中秋節英文:Reunion – 團圓例句The Mid-Autumn Festival is a time of reunion, where family members who may live far apart gather to share a special meal and create lasting memories.
2023年9月18日 · 常見的中秋節英文說法是 Mid-Autumn Festival。 Mid 是從 middle(中間)來的,Autumn 是「秋天」,Festival 是「節慶」。 另外,也有人會說 Moon Festival(月亮節)。 那要怎麼用簡單的英文跟外國人介紹中秋節和各種應景的活動呢? 以下給你參考 : The Mid-Autumn Festival is on the 15th day of the eighth lunar month. (中秋節是在農曆八月十五號。 It usually falls in September or October on our regular calendar. (它通常落在國曆九月或十月。
中秋節的英文有兩種說法,一個是 Moon Festival,承襲中秋賞月的習俗,另一個說法是 Mid-Autumn Festival,mid- 這個綴詞有「在…中間」的意思,autumn 是秋天的意思,festival 是節日。
2020年9月24日 · 快點邀約外國朋友一起歡慶中秋!與親朋好友一起快樂烤肉的同時,可以順便考考他們中秋節的相關英文單字,展現一下英文實力。祝大家中秋節快樂 Happy Moon Festival! 資料來源:VoiceTube看影片學英語 Vogue雙語讀時尚 V編教你潮英文,重要時刻不詞窮!
2021年10月21日 · 月餅有「團圓」的象徵,在傳統上也是中秋節送禮的選擇之一。 Pomelo [ˋpɑməlo] (n.) 柚子是中秋節家家戶戶必備的水果,柚子的外觀又大又圓,故有「團圓」的象徵。 而「柚」又與「佑」諧音,也有保佑家人平安的含義。 Cassia Wine [ˋkæsɪə waɪn] (n.) 桂花酒. 在中秋節飲桂花酒象徵「一生美滿」、「家庭團圓」。 Barbecue [ˋbɑrbɪkju] (n.) (vt.) 烤肉. 實際上烤肉並非中秋節的傳統習俗,據傳是因為烤肉醬廣告「一家烤肉萬家香」,深化了中秋節就是要烤肉的聯想,自此社會開始興起中秋節烤肉的習慣。 Reunion Dinner [riˋjunjən ˋdɪnɚ] (ph.) 團圓飯.
Mid-Autumn Festival中秋節,又稱月夕、秋夕、月節,是台灣與一些亞洲國家的重要節日【屬漢人四大節 (春節、清明、端午、中秋)】。中秋節正逢農作物收穫時節,用以慶祝秋季豐收,並拜祭月神,是一個充滿感恩神主的節日。