搜尋結果
簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2011年5月20日。 塡詞人先在 「同人空港」論壇 上發佈這作品。 2012年6月,塡詞人以同人誌形式,出版同人詞集《全靈魂全心思》時,亦在詞集內收錄這詞作。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《アドレサンス(Adolescence)》 作曲:シグナルP 編曲:シグナルP. (日文)詞:orange 原唱:鏡音鈴、連. 歌詞. 女:彼此相依這一世 昨日共伴共約誓. 竟因生長的羞愧 無情地破毀. 雙生子間的梳禮 熱落稚夢就要逝. 執梳之手相交替 共你金髮搖曳. 男:結伴蓋過的被 可蘊烙餘味 〔被讀婢〕. 合:餘味裏猶像線仍令我手共你這知己. (結)一起 〔「結」字請見下方說明〕. 女:難捨浮影在鏡中的你. 潛伏令人心跳 的細膩.
簡介. 內木一郎的詞作,完成於2010年4月1日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《七転八起☆至上主義!》 作曲:C.G mix 編曲:C.G mix. (日文)詞:KOTOKO 原唱:KOTOKO. 歌詞. (Hi!) 雖然不能 跟黑色渣古相競較. 不過可以 抄婚紗天使那玉貌 ( _ ;) 堅持追求 使MP、HP升到爆. 專心鍛鍊像阿響 無限次努力未算膠. 元氣狀態 隨時應戰遇着怪魔即刻變大. 微笑大晒 還能爆笑令世界亦更加愉快. 明了道理 猶如有了覓到寶箱的祕技. 能夠伴你 沿途探索着似迷糊地遠飛. 已答允哪怕艱險 誤會下亦是笑臉. 但願盡力爲你去將這風向改變.
簡介. 內木一郎的詞作,完成於2004年1月20日,並於以前在「同人空港」論壇上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《えがおのてんさい》 作曲:長岡成貢 編曲:長岡成貢. (日文)詞:森浩美 原唱:Puchi Puris. 歌詞. 空中紅陽 光輝如常 釋出每串光. 驅走迷茫 不驚怕有風霜 跟惡浪. 留下於 心底印象 多麼光彩漂亮. 花朵因它吐射芬芳. 如若晚黑輕輕的降 來讓我心中的火燙. 能共你加上 會熾熱似是紅陽. ★是我心內愛心極細小. 但會於夢裏等待破曉. 朗月仍敎我歡笑. 星輝遍灑 像要去護苗. 未理點滴愛心是細小. 讓我於盛世中盡發表. 每日愉快似小鳥 〔愉讀如〕. 即使渺小 亦太不得了. 記下愉悅在這快照★. 不管哪日仍會笑. 心間紅陽 此刻如常 小街裏發光.
簡介. 內木一郎的V家歌曲詞作,完成於2015年10月19日,並於2015年12月5日在 同人空港 上公開發佈。 創作人. 塡詞: 內木一郎. 原曲:《ガラクタ・パレード》 作曲:Neru 編曲:Neru. (日文)詞:Neru 原唱:鏡音連. 歌詞. 看這敗瓦 與塵炭 有着你與我相繼 瑟縮中睜開兩眼. 撐過夜晚 那冽冷 再沒法放棄心裏 浸着淚雨那夢幻 〔冽讀列〕. 暗角伴你 挺着傘 發誓要銘記此際 胸口翻湧的冀盼. 這個誓約 敎導我 要共我過往捨割 戒掉稚氣與浪漫. 敗犬般以吠鳴 怒吼這都市. 似野貓唱詠 聚成大城內故事. 用補𤶸布笨拙聯成 直竿端幡幟 〔𤶸讀naa1,傷疤〕. 要共你 從浮城揭義. 來吧我們並肩 改寫宿命規則. 無謂自憐自悲 遭社會指稱廢物.
歌詞. 女:金光中翩翩起舞 踏着夢幻內舞步. 拋開古鐘的束套 祈~願醉倒. 親暱指尖的邀引 就像獲特別賜贈. 階梯中飛身走近 但敎心愛淪陷. 男:震盪裏馬車轉 眞假的愛戀. 合:誰在這華服裏藏着殺機令氣息急喘. 卻繾綣 〔繾綣讀顯犬〕. 女:尋找王子讓我戀一次.
本表紀錄各創作者、歌唱者在本wiki所使用的名稱。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在沒硬性必要統一的地方,例如歌詞頁上「創作人」章節裏的記錄,則可視乎情況決定如何處理。特別是有些時候,創作人故意別樹一幟,設例來說,「畑亞貴」在創作 ...
歌詞. 亂世中發出 神話的吼~聲 用你的雙眼 看俗世冷清. 看寰球 氧氣中浮游 藍色清風釋放我心的戀舊. 誰料你那靜望 令我憶起魔咒 輕輕一笑 將柔和認受. 你懸浮 我拇指前頭 瞳孔之中追索這幻變宇宙. 無用去看命運 沒法子可猜透 這雙充滿憐稚眼眸. 到最後會發現 ...