搜尋結果
School Idol Project - Anime. UNBALANCED LOVE. Print view with Kanji. Performed by Printemps. Members: Kousaka Honoka (Emi Nitta), Minami Kotori (Aya Uchida), Koizumi Hanayo (Yurika Kubo) View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Transliterated by Achamo. Translated by Rizuchan.
Anime Lyrics dot Com - Chain - BACK-ON - Jpop. Chain. Print view with Kanji. Album / Collection: YES!!! Track # 11. Description: Air Gear OP. Sung by: BACK-ON. Lyrics by: TEEDA. Composition: KENJI 03. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Translated and transliterated by Hikarin.
bara iro ni ikitakya so.u.girigiri love! saigo made girigiri love! Ikinari tobi konde ta omae mayonakano my room. dare to icha tsuitatte IIjan katsutesa. totsuzen nakidasunante mai ruze mayonakano my room. shurajou maji ni nareba makesa. ima sugu get out! dete itte kure yo.
ano hi no yakusoku nara. kokoro no fukaku ni nokotteiru yo ima demo. Lyrics from Animelyrics.com. I Gotta Say. Even if I show off my bravery and my strength, I can't survive alone. Our promise from that day, It remains firmly in my heart, even now. Lyrics from Animelyrics.com.
Doko made mo kimi no soba e. Lyrics from Animelyrics.com. I don't know anything so someday I will keep sleeping. Drowing in the unreachable dream, I sink next you. With the time, the saddness will eventually be washed away. Maybe we will forget about the smiling faces and tearful faces. I'll be with you forever.
Sung by Project DMM. View romaji/english lyrics. New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information! 今 すぐ 出 来 る 事 は 何 だろう ( 何 だろう). 銀 河 の 彼 方 心 の 声 が 聞 こえてる. 始 めは 誰 もヒイローじゃない (ヒイローじゃない). 違 う 形 のただちっぽけの ...
Parallel lines now stretch a hand toward our shadows. Lyrics from Animelyrics.com. Yuuki ga nai no wa denshi no sei ni shite shimaeba ii. Kuchi o tsuku no wa itsu demo uragaeshi no kotoba. "Nee tonari janakute mo nouri ni ibasho ga areba ii kara". "Kimi o sukuu uta itsuka watashi ga tsukureru you ni kyou mo.