雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2013年5月14日 · 粵語和普通話有些詞彙一樣但意義卻大相逕庭今期筆者以詞性劃分探討以下名詞形容詞及動詞在粵普的不同含意

  2. 2019年5月14日 · 2019-05-14. 梁振輝 香港資深出版人. 大部分香港人所沿用的粵語讀音主要是從老師,其次是長輩和朋友聽來的,甚少會去查字典,大抵是不是人人懂得數「筆畫」和對「部首」有充分掌握。 近年,網絡興起,香港有大學單位順勢開發了一個「粵語審音配詞字庫」,漸漸成為當今最具權威性的粵音查考工具。 以下截圖展示了該單位對「夾」字的處理手法: 就上表資料,不知就裡的人們會覺得「夾雜」是可以有「gap3雜」、「gep6雜」和「gip6雜」這幾個聽來怪怪的讀法的。 究其原因,這幾個「異讀」原來只適用於「粵方言」,卻因沒提供對應詞例而有此誤解。 對筆者來說,這可看成得物無所用了。 在「有音必有例」的前提下,筆者將之重整及補充(紅色字體)如下: 看到上面一片「紅海」,讀者應不其然地說:「唔係呀嘛!

  3. 2018年9月26日 · 2018-09-26. 我們說話,或是寫文章時,碰上有些句子語義不清,惹人誤解,便算是「歧義」了。 歧義的語句容易引起誤解,阻礙、限制我們的正常交際,本文會以中文為例,談談歧義。 歧義的分類,大致有「語音歧義」、「詞匯歧義 」和「語法歧義」。 先說「語音歧義」。 假如我說:「這個人好說話。 」這句話不易理解。 在這個例句中, 「好」如果讀作第二聲(粵語,下同)的話,表明這個人好商量,不刁難人;如果讀作第三聲的話,表明那個人喜歡說話,一直說個不停。 漢語中有很多詞都有多個讀音,不同的讀音對應不同的意義,混淆讀音就易產生語音歧義。 至於「詞匯歧義」,則是指由於對句子中某一詞語的意義有不同的理解而產生的歧義。 這種現象在漢語中尤其常見,因為漢語中語素或詞很多為多義。 例如:「他已經走了。

  4. 2013年3月26日 · 探討「粵普對譯之副詞篇」。 相關新聞 世數試奪「雙優」 中一生揚威兩岸三地 (2013-03-26) (圖) 港版「少年Pi」 小二背π百位數 (2013-03-26) (圖 ...

  5. 2009年11月20日 · 知名心理學家皮亞傑 (Piaget)認為青少年進入形式運作期 (formal operation) (即11至16歲時期)後,開始擁有內省能力。. 他們會將自己和別人的觀點一同 ...

  6. 2019年2月12日 · 廣東人會叫貪睡或睡得沉(不易醒)的人做「爛瞓豬」(Sleepyhead;「瞌睡蟲」,「瞌」讀「合」)。. 由於「爛瞓」予人「懶惰」的感覺,再加上 ...

  7. 2013年7月5日 · 中文言必有「中」:歧義─難為正邪定分界. http://paper.wenweipo.com [2013-07-05] 我要評論. 上回筆者為歧義下了定義,也敘述了歧義的種種現象,今不如 ...