雅虎香港 搜尋

搜尋結果

    • 公元61年

      • 路加大約在公元61年寫成《使徒行傳》,當時很可能接近他與使徒保羅在羅馬逗留了差不多兩年時間的末了。 既然《使徒行傳》的記載含有在該年發生的事,它自不可能在較早的時候完成;記載並沒有透露保羅上訴凱撒的結果,由此表明它在那一年已經寫成了。
  1. 其他人也問了

  2. 使徒行傳》,天主教稱《宗徒大事錄》(希伯來語: מעשי השליחים ;希臘語: Πράξεις των Αποστόλων;拉丁語: Actūs Apostolōrum ),東正教稱《使徒行實》,唐朝景教稱《化經》,伊斯蘭教穆斯林回教天經引支勒/回族中文聖經稱《使者行傳》 [1 ...

  3. 使徒行傳本身並未說明作者是誰,但多數意見均認為該書是路加所寫。 主後二世紀以來,早期教會的傳統說法一向以使徒行傳和第三福音書為使徒保羅佈道旅行中的一位同工所寫。 有學者認為歌羅西書四章14節提及「所親愛的醫生路加」即那位同工,保羅每提到在外邦傳道的同工時也必提路加之名(西四10-17;提後四11;門24)。 這傳統說法的有力證明,是使徒行傳後半部分於述及保羅與其同工之處,稱謂多用第一身眾數:「我們」,如:「在夜間有異象現於保羅……我們隨即想要往馬其頓去……」(徒十六9-18);「這些人先走,在特羅亞等候我們。 ……我們從腓立比開船……」(二十5至二十一18);「……既然定規了,叫我們坐船往義大利去……」(二十七1至二十八16)。

  4. 路加在《使徒行傳》裏採用第一人稱叙事的部分,顯示他跟保羅一同從腓立比前往耶路撒冷。 保羅在耶路撒冷再次遭到逮捕。 前往耶路撒冷途中,保羅和同伴在凱撒里亞停留,住在傳福音者腓力的家一段日子。

  5. 路加在《使徒行傳》裏採用第一人稱敘事的部分,顯示他跟保羅一同從腓立比前往耶路撒冷。 保羅在耶路撒冷再次遭到逮捕。 前往耶路撒冷途中,保羅和同伴在凱撒里亞停留,住在傳福音者腓力的家一段日子。

  6. 路加在使徒行傳 27 中 對 他與 保羅之旅的生動描述,似乎表明他遊歷甚廣,通曉航海。 學者們注意到路加 出色地掌握了 希臘語。 他的詞彙廣泛而豐富,他的風格有時接近古典希臘語, 正 如他福音書的序言 ( 路加福音 1:1-4) ,而其他 時候,它 似乎 頗像 閃 ...

  7. 使徒行傳 Shǐtú Xíngzhuàn 透露 tòulù,「在 zài 上帝 Shàngdì 指引 zhǐyǐn 下 xià, 門徒 méntú 首次 shǒucì 被 bèi 稱 chēng 為 wéi 基督徒 Jīdūtú」 是 shì 在 zài 敘利亞 Xùlìyà 的 de 安提阿 Āntíʼā。. (徒 Tú 11:26). 路加 Lùjiā 看來 kànlái 是 shì 在 zài 公元 ...

  8. 路加寫了使徒行傳,這是「兩本書中的第二本,第一本稱為路加福音」(經文指南,「使徒行傳」,scriptures.lds.org;亦見路加福音1:1-4;使徒行傳1:1)。 這部書是在什麼時候、什麼地方寫的? 使徒行傳是在完成路加福音之後寫成(見使徒行傳1:1),很有