雅虎香港 搜尋

  1. Alphabet GOOG 相關

    廣告
  2. Everything you need to teach the alphabet all in one place! Visit Education.com today. Get thousands of teacher-crafted activities that sync up with the school year.

    • Printable Workbooks

      Download & print 300+ workbooks

      written & reviewed by teachers.

    • Lesson Plans

      Engage your students with our

      detailed lesson plans for K-8.

    • Digital Games

      Turn study time into an adventure

      with fun challenges & characters.

    • Worksheet Generator

      Use our worksheet generator to make

      your own personalized puzzles.

搜尋結果

  1. 2013年5月12日 · 研究指幼兒學習語言的能力,在母體內已開始。 (資料圖片) 研究人員追蹤四十名美國或瑞典嬰兒出生三十小時後的表現,發現當美國嬰兒聽到瑞典語時會更熱烈地吸啜奶嘴,瑞典嬰兒聽到英語時的表現亦一樣,但當他們聽到自己的母語時,則表現冷靜。 研究人員認為這是因為嬰兒對不熟識的外語表現好奇,反映他們已能分辨外語及母語。 不過,研究人員提醒父母不要刻意「胎教」,否則可能會影響胎兒的成長及睡眠情況。 第一手消息請下載on.cc東方互動 iPhone/ iPad/ Android/ Windows Phone Apps. 下一則 :

  2. 2012年7月15日 · 但相信很多男人,應該會喜歡J。 在網上討論區中,網民喜歡用「J」或「JJ」來代表男性的性器官。 因為香港人喜歡稱男性的陰莖為「Jer」或「啫」,「J」就是「啫」的廣東話拼音「Jer」的縮寫。 潮語中「打J」就是男性自瀆的意思,與普通話所謂的「打手槍」或廣東話「打飛機」相通的。 很多時上一代都會告誡我們「打J」是傷身的,甚至有人說過「打J」過多,會令手心變藍(歡迎即時檢視),但這都是全無科學根據的,「打J」不至於有益身心,但也有很多醫學報告都指出,得閒「打J」其實是無傷大雅的。 很多女生不明白為甚麼男生總是愛「打J」,這其實與男生永遠不會明白女生M有幾麻煩一樣,是男女大不同的永恒迷思。

  3. 2012年11月15日 · 當中最大改進是加入了語音搜尋功能,以後用戶只要說出目的地,無論是廣東話、國語或英語,系統都能辨認並搜尋出地點,免卻人手輸入的麻煩。 有語音輸入,當然亦有語音導航,系統會根據GPS資料實時「出聲」提醒駕駛者轉左轉右,並說出與彎位的距離,駕車時毋須分神看地圖,大大減少交通意外發生。 另一方面,有見香港經常塞車,Google Maps還追加實時路況功能,以綠、黃、紅及黑逐級顯示路面的擠塞情況,出車時看一看,自然可以避開大塞車。 導航以外,Google Maps還有不少強化,例如更新了多條登山路徑,帶領行山人士逐個Checkpoint到達目的地;另外又追加香港版離線地圖,為用戶省回不少串流數據費。 Gilbert.

  4. 2015年10月21日 · Google街景有助大家規劃路線,但暫時只供在線使用,建議配合埋實體地圖。 如街景一樣,途人臉孔會被「打格」,藉此保障私隱,所以就算野生捕獲發哥都睇唔到! 若路徑上方設圓形標示,就表示可把人仔放於此,再開啟全景服務。 山景圖夠Wide,障礙物少,比街景圖壯麗有氣勢得多。 相片合成後像素高達7,500萬,就算放大聞相,樹葉也清晰可見。 只要設定好行山的起點和終點,Google Maps自會提供最佳路線,並附上沿路Checkpoint及預計步行時間。 Raf本身熱愛行山,孭着重甸甸的背包,也笑稱是寓工作於娛樂。 事前準備. 涉獵熱門郊遊徑.

  5. 2011年9月18日 · 沒錯,英文是,也將是世界通語,但世界同時也有太多通曉英文的人,故只精通英文毫不稀奇;反而,至少在大中華經濟圈內,在職場上會成劣勢。故在香港環境下成長的下一代,實在不必要再被灌輸外黃內白的ABC教育。

  6. 2010年1月18日 · 官方公布,此名解作「山谷之歌」。 普羅大眾望字生義,「谷」解作催谷或山谷,「谷歌」即是唱個不停乎? 而市面上幾款專治陽痿藥物的中文名也改得好:「威而鋼」( Viagra)、「犀利士」( Cialis)和「立威大」( Levitra)。 英文是三音節,中文亦然。 相對英文名的一堆字母符號,中文名更有意思,完全切中購買者的心事。 報載,美國一家生物科技公司Vivus,研製成功一隻治療陽痿藥物,命名為 Avanafil,特點是藥力生效時間只需15分鐘,勝於上述三個競爭對手。 它仍有待美國食品及藥物管理局批准出售,預計2012年推出,誓要在總值288.6億港元的市場分一杯羹。 一個出色的中文名當可助它一臂之力,打進中港台華人市場。 自命熱愛寫作的你會挑戰自己,給它改個中文名嗎?

  7. 2010年2月23日 · 尖子來港後,語言上的隔閡是一大障礙,也許有些英文說得很流利,但對於在老蘭湊鬼的港女校花來說,一聽便知他絕不會是ABC。 至於那些港仔們,他們的普通話亦止於跟北姑溝通,最標準的一句就是問:「多少錢?