雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2023年1月29日 · 出版: 2023-01-29 11:00 更新:2023-01-31 18:25. Netflix真人騷《璀璨帝國:紐約篇》(Bling Empire: New York)日前開播,當中來自香港的Stephen Hung和第四任妻子Deborah Hung與家族有40億美元(約312億港元)身家的「富二代」Dorothy Wang開火,成為本季亮點之一。. 相信不少觀眾都 ...

  2. 2018年11月7日 · YOSHIDA & CO., LTD既認定了PORTER INTERNATIONAL的合法地位,亦認可它是日本PORTER包於台灣地區的獨家代理商,從此之後這個兩PORTER品牌不但和平地分別流通於中港台以至新加坡等亞洲市場,在台灣台中地區的PORTER INTERNATIONAL旗艦店裏,更曾試過破例地於同一間店中,同時 ...

  3. 2024年5月3日 · 英國王儲威廉王子(Prince William)與儲妃凱特(Catherine, Princess of Wales)的女兒夏洛特公主(Princess Charlotte)5月2日9歲生日,肯辛頓宮在社交媒體上載出近照並祝福,標註是由母親凱特王妃掌鏡,這也是繼4月23日、路易王子(Prince Louis)6歲生日後,凱特再次為子女生日官方照操刀。

  4. 香港01是一家互聯網企業,核心業務為倡議型媒體,主要傳播平台是手機應用程式和網站。企業研發各種互動數碼平台,開發由知識與科技帶動的多元化生活。

    • 正確讀音:Ehr-Mes
    • 正確讀音:Car-T-A
    • 正確讀音:Long-Sean-M
    • 正確讀音:Loo-Ee Vee-Tong
    • 正確讀音:Lu-E-Vei
    • 正確讀音:Bu-Ga-Ri

    作為法國品牌老行尊,為其正名起碼是最基本的尊重。其實許多H字頭的法文讀音中,都是靜音;所以大家平日聽慣叫慣的「靴-勿-S」,其實是英文的演繹。假如覺得法文讀音太扮嘢,那還是勸你直接用中文稱呼:「愛馬仕」吧! Cartier 錯誤讀音:Car-T-ER

    在英語世界,很多人直接將「er」兩個字母用英文方式讀出(像eater、heater)。但在法文中,「er」的讀音其實更接近「a」。如果怕失手,直接用其中文名卡地亞其實也可以的,但比較起來懂得其法文讀音,自然impressive得多了。 Givenchy 錯誤讀音:治-Van-池

    大概受英文影響,許多人的第一反應是將Champ讀成Champion的Champ。但在法文中,其實讀音更接近法文名Sean。 Louis Vuitton 基本上大家只會直接叫LV,也不算是錯。不過想show off自己的時尚知識,不妨挑戰一下全名讀音。

    【輕婚紗】講款講心唔講金!4位數字就能入手的新款推介 Yves Saint Laurent Yves Saint Laurent是品牌創辦人的全名,同樣大多數時間也只會被簡稱作YSL,但自從前主帥Hedi Slimane將品牌的Yves除去,大家是時候面對現實了。

    其中一個最考起大家的牌子。來自西班牙的Loewe,從西班牙文到法文到英文,幾十年來流行過不同讀法。直至Jonathan Anderson入主後,近年一眾行家就在西班牙正字讀音上,加入了不少英式腔調。 Christian Louboutin 錯誤讀音:Christian Lo-bo-tin

    品牌中的「BVL」其實是古拉丁文的串法,所以除了牌子trademark,行文中品牌名字馬上會變成「Bulgari」,「Bu」也是整個字的最高音節。至於意大利式的「R」音捲舌,大家量力而為吧。 Dolce & Gabbana 錯誤讀音:大家應該早就直接放棄了吧!

  5. 2019年10月5日 · 10、Hook (鈎印). 希望這樣說,中文和英文會更清晰一些。. 流行歌曲起碼有這四種基本部分,跑不掉的:. 1、引子 (intro). 2、主歌 (verse). 3、副歌 (chorus). 4、結語 (outro). 大家上網聽聽張學友的神曲《每天愛你多一些》,它的intro便是利用音樂,領引 ...

  6. 2024年5月3日 · 紐約紅牛暫以10戰17分排東岸第3,實力不俗,其中要留意是前鋒李維士摩根(Lewis Morgan)有7個聯賽入球,在射手榜排第3;不過,紅牛近況麻麻,連和3場。再者,紅牛作客的戰績也一般,只取得2勝3和1負。