雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2009年9月23日 · I'm trying to understand the connotations of the mina-/minu- forms of these two words: mahal --> minamahal. mutya --> minumutya. The longer versions are listed as separate stems in the Father Leo Tag/Eng dictionary. And I've seen it said that minamahal is more "poetic" than mahal. I think I understand that the mina/minu are the Incompleted ...

  2. 2013年8月26日 · Hello. What does it mean when someone calls you "miña ruliña"? Está expresión es utilizada en el gallego como un apelativo cariñoso utizado a cualquier persona. Sí, es cierto, que se usa casi siempre con personas del ámbito familiar, pero vale para casi todos los ámbitos. Es una manera de decir que, a la persona que se lo dices, es un ...

  3. 2011年6月17日 · Ciao ragazzi, sto facendo la traduzione di un articolo di Tiziano Terzani, "Il venditore di patate e la gabbia dei vecchi lupi". "Dall'alto della mia finestra vedo un uomo camminare lento e voltarsi continuamente a guardare una giovane donna che gli arranca dietro senza una gamba. Forse è sua...

  4. 2008年4月11日 · Often, the hard rock excavation forms the shape of a bowl or a "pit", from which the name derives. Mineria a cielo abierto, as the words suggest, could be both strip mining and open pit mining, but if your context is metal mining, I recommend you translate it as "open pit". Stopes are used in underground mines.

  5. 2013年5月10日 · Por eso hoy, siempre hablando de Argentina, la gente mayor considera de mal gusto llamar mina a una mujer. Pero la de, digamos, cuarenta años para abajo, hombres y mujeres, coloquialmente, se refieren a una mujer como mina sin connotaciones peyorativas. “Fui al Jugado y la mina de Mesa de Entradas me dijo que estaba todo bien”.

  6. 2007年6月6日 · Cádiz. Cádiz (España) - Español. Jun 6, 2007. #2. Si te refieres al portaminas, creo que es propelling pencil, sin embargo según he mirado por ahí la mina en sí se denomina refill. La acción de sacar la punta no sé exactamente como sería, aunque los bolígrafos de ese estilo se llaman clickers, así que no sé si andará por ahí.

  7. 2023年1月25日 · Jan 25, 2023. #6. Chimel said: No, dite just introduces an alternative, more common name, not necessarily given after someone else. That's true, but note that this is kind of formal (and unlikely to be said by a tweve years old). A more natural way would be : "je suis Mina mais on m'appelle Nana".

  8. 2008年3月4日 · Spanish Argentina. Mar 6, 2008. #17. Eh, guys you all have been very kind to answer my question, but just to avoid any confusion: "Levantar una mina" migth have (at least) two diferent meanings, 1º as in "Joe will pick Sharon up at eight o'clock" (with his car to go to dinner, for instance).

  9. 2008年4月20日 · Hello group, I need to know as soon as possbile the name in English of: Lapiz de mina y minas de recambio. He encontrado "Mechanical pencil" and "refill" es correcto?? Thanks in advance. Un pequeño comentario. Lo que has descrito, acá se le conoce como lapicero y las ¨minas de recambio¨ como puntillas.

  10. 2009年10月12日 · Spanish - Mexico. Oct 12, 2009. #1. Hola a todos, Estoy trabajando en una traduccion acerca de la industria minera. No se como traducir "tiro de mina" que en escencia es la entrada o perforacion para entrar a la mina. Agradezco su ayuda de antemano.

  1. 其他人也搜尋了