雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2.12當局. 奈及利亞皮欽語 是基於英語的皮欽語和克里奧耳語,也是奈及利亞的通用語。. 語言通常被稱為「Pidgin」或「Brokin」。. 它往往不被看做克里奧耳語,因為大多數使用者不把它作為母語,雖然許多兒童很早就學習它。. 儘管如此,不同使用者將它作為的皮 ...

  2. 尼日利亚皮钦语 是基于英语的皮钦语和克里奥耳语,也是尼日利亚的通用语。. 语言通常被称为“Pidgin”或“Brokin”。. 它往往不被看做克里奥耳语,因为大多数使用者不把它作为母语,虽然许多儿童很早就学习它。. 尽管如此,不同使用者将它作为的皮钦语、克 ...

  3. 福州話(英語: Fuzhou dialect ),民間俗稱平話( Bàng-uâ ),是閩東語(英語:Min Dong)的一個分支,屬於漢語族,流行於福州一帶、使用者廣至馬來砂勞越州、日本、以及美國東海岸。 閩東語主要分為福州話、福安話(流行於寧德)、蠻講(流行於溫州泰順)三種方言,彼此存在一定差異,會影響 ...

    • 基本用语
    • 问题
    • 数字
    • 时间
    • 交通
    • 住宿
    • 货币
    • 用餐
    • 酒吧

    下文拼音使用粵語耶魯拼音。耶魯拼音发音比较欧美,不能完全按照习惯发,普通话人士容易发错,没有区别[œː]和[ɵ],运用场合稍宽。 您好。/你好。 1. 你好。 (Néih hóu. ) 你好吗? 1. 你好吗? (Néih hóu ma? ) 很好,谢谢。 1. 好好,多谢。 (Hóu hóu,Dōjeh. ) 你叫什么名字? 1. 你叫乜嘢名呀? (Léih giu māt'yéh mèhng a? ) 我的名字是______。 1. 我嘅名叫______。 (Ngóh go mèhng giu ______. ) 很高兴见到你。 1. 幸會。 (Hahng'wúih. ) 谢谢。 1. 多謝。/唔該晒。 (dō jeh./ m̀h gōi saai. ) 不客气。 1. 唔使客气。 (m...

    不要打扰我。

    1. 唔好搞我。 (m̀h hóu gáau ngóh. )

    不要碰我!

    1. 唔好掂我!/唔好喐我! (m̀h hóu dīm ngóh!/ m̀h hóu yūk ngóh!)

    我要报警了。

    1. 我要報警喇! (ngóh yiu bou gíng la! )

    下文拼音使用粤语拼音方案。 1 1. 一 (jat1) 2 1. 二 (ji6) 3 1. 三 (saam1 saam3) 4 1. 四 (sei3 si3) 5 1. 五 (ng5) 6 1. 六 (luk6) 7 1. 七 (cat1) 8 1. 八 (baat3) 9 1. 九 (gau2) 10 1. 十 (sap6) 11 1. 十一 (sap6 jat1) 12 1. 十二 (sap6 ji6) 13 1. 十三 (sap6 saam1) 14 1. 十四 (sap6 sei3) 15 1. 十五 (sap6 ng5) 16 1. 十六 (sap6 luk6) 17 1. 十七 (sap6 cat1) 18 1. 十八 (sap6 baat3) 19 1. 十九 (sap6 ga...

    现在

    1. 而家 (ji4 gaa1)

    之后

    1. 之後 (zi1 hau6)

    之前

    1. 之前(zi1 cin4)

    客车和火车

    一张到_____的票多少钱? 1. 一张去_____嘅飞(Fare)几钱? (jat1 zoeng1 heoi3_____ ge3 fei1 gei2 cin4?) 请给我一张到_____的票。 1. 唔该俾一张去_____嘅飞我。 (m4 goi1 bei2 jat1 zoeng1 heoi3_____ ge3 fei1 ngo5.) 这趟火车/客车是去哪的? 1. 呢架火车/巴士係去边度㗎? (ni1 gaa3 fo2 ce1/ baa1 si2 hai6 heoi3 bin1 dou6 gaa3?) 去_____的火车/客车在哪? 1. 去_____嘅车係边? (heoi3_____ ge3 ce1 hai6 bin1?) 这趟火车/客车在_____停吗? 1. 呢架车停唔停_____? (ni1 gaa3 ce1 ting4 m4 ting4_____?) 去_____的火车/客车什么时间开车? 1. 去_____嘅车几时开? (heoi3_____ ge3 ce1 gei2 si4 hoi1?) 这趟火车/客车什么时间能抵达_____? 1. 架车几时到_____? (...

    方位

    我怎么前往_____? 1. 点去_____? (dim2 heoi3_____?) ...火车站? 1. ...火车站/鐵路站(...fo2 ce1 zaam6/ tit3 lou6 zaam6) ...地鐵站? 1. ...地鐵站(... dei6 tit3 zaam) ...(長途)汽车站? 1. ...汽车站/長途汽车站/長途大巴站/長途巴士站?(... hei3 ce1 zaam6/ coeng4 tou4 hei3 ce1 zaam6/ coeng4 tou4 daai6 baa1 zaam6/ coeng4 tou4 baa1 si2 zaam6?) ...公共汽車站? 1. ...巴士站?(... baa1 si2 zaam6?) ...机场? 1. ...机场?(... gei1 coeng4?) ...市中心? 1. ...市中心?(... si5 zung1 sam1?) ...青年旅舍? 1. ...青年旅舍?(... ceng1 nin4 leoi5 se3?) ..._____旅馆? 1. ..._____旅馆?(..._____ leoi5 gun2...

    出租汽车

    出租车! 1. 的士! (dik1 si2!) 请带我到_____。 1. 唔该送我去_____。 (m4 goi1 sung3 ngo5 heoi3_____.) 到_____多少钱? 1. 去_____几多钱? (heoi3_____ gei2 do1 cin2?) 请带我到那。 1. 唔该送我去嗰度。 (m4 goi1 sung3 ngo5 heoi3 go2 dou6.)

    你们有空房间吗?

    1. 你地有無空/吉房? (nei5 dei6 jau5 mou4 hung1/gat1 fong2?)

    单/双人间多少钱?

    1. 單/雙人房幾多錢? (daan1/ soeng1 jan4 fong2 gei2 do1 cin2?)

    房间里有...

    1. 房入面有无... (fong4 jap6 min6 jau5 mou4...)

    可以用澳门币/港元/人民币/新加坡元/新台币吗?

    1. 可唔可以用澳门纸/港纸/人民币/新加坡元/新台币? (ho2 m4 ho2 ji5 jung6 ou3 mun2 zi2/ gong2 zi2/ jan4 man4 bai6/ san1 gaa3 po1 jyun4/ san1 toi4 bai6?)

    可以用美元/欧元/英镑吗?

    1. 可唔可以用美元/欧元/英镑? (ho2 m4 ho2 ji5 jung6 mei5 jyun4/ au1 jyun4/ jing1 bong6?)

    可以用人民币吗?

    1. 可唔可以用人民币? (ho2 m4 ho2 ji5 jung6 jan4 man4 bai6?)

    一人/两人桌,谢谢。

    1. 一人/两人枱啊,唔该。 (jat1 jan4/ loeng5 jan4 toi2(口語)/toi4(正音) aa1, m4 goi1.)

    我能看下菜单吗?

    1. 畀张菜牌我睇吓,唔该。 (bei2 zoeng1 coi3 paai2 ngo5 tai2 haa5, m4 goi1.)

    我能进厨房看看吗?

    1. 我可唔可以入厨房睇下? (ngo5 ho2 m4 ho2 ji5 jap6 cyu4 fong2 tai2 haa5?)

    你们卖酒吗?

    1. 有无酒卖? (jau5 mou4 zau2 maai6?)

    请来一/两杯啤酒。

    1. 唔该一/两杯啤酒。 (m4 goi1 jat1/ loeng5 bui1 be1 zau2.)

    请来一杯红/白葡萄酒。

    1. 唔该一杯红酒/白酒/葡萄酒。 (m4 goi1 jat1 bui1 hung4 zau2/ baak6 zau2/ pou4 tou4 zau2.)

  4. “b”和“g”并非简单的浊双唇塞音(b)和浊软颚塞音(g),而是被鼻化了的浊双唇塞音和浊软颚塞音,因此其国际音标上方都被添加了鼻化韵。 汉字为传统汇集雅俗通十五音,但“毛、耐、雅”十五音里没有;另十五音有零声母“英”,白话字不标。 在部分早期文书当中,曾经以ts来取代后方不 ...

  5. 本站的全部文字在共享创意姓名标示-相同方式分享4.0 协议 之条款下提供,附加条款亦可能应用。 (请参阅使用条款) Wikivoyage®和维基导游标志是维基媒体基金会的注册商标;维基 是维基媒体基金会的商标。 维基媒体基金会是在美国佛罗里达州登记的501(c)(3)免税、非牟利、慈善机构。

  6. 福州话(英语: Fuzhou dialect ),民间俗称平话( Bàng-uâ ),是闽东语(英语:Min Dong)的一个分支,属于汉语族,流行于福州一带、使用者廣至馬來砂勞越州、日本、以及美國東海岸。 闽东语主要分为福州话、福安话(流行于宁德)、蛮讲(流行于温州泰顺)三种方言,彼此存在一定差异,会影响 ...

  1. 其他人也搜尋了