搜尋結果
便要還家,設酒殺雞作食。 村中聞有此人,咸來問訊。 自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。 問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。 此人一一為具言所聞,皆嘆惋。 余人各復延至其家,皆出酒食。 停數日,辭去。 此中人語云:“不足為外人道也。 ” (間隔 一作:隔絕) 既出,得其船,便扶向路,處處志之。 及郡下,詣太守,說如此。 太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。 南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往。 未果,尋病終,后遂無問津者。 譯文. 東晉太元年間,武陵有個人以打漁為生。 (一天)他沿著溪水劃船,忘記了路程的遠近。 忽然遇到一片桃林,在小溪兩岸幾百步之內,中間沒有別的樹,芳香的青草鮮艷美麗,地上的落花繁多交雜。 漁人對此感到十分奇怪。
- 始作鎮軍參軍經曲阿作
賞析 公元404年(晉安帝元興三年),陶淵明已四十歲了,為 ...
- 癸卯歲十二月中作與從弟敬遠
賞析 題中的癸卯歲,是公元403年(晉安帝元興二年),陶淵 ...
- 歸園田居·其五
③漉:濾、滲。新熟酒:新釀的酒。近局:近鄰、鄰居。這兩句 ...
- 始作鎮軍參軍經曲阿作
2017年9月12日 · 便 要 (邀,音 ㄧㄠ ) 還家,設酒殺雞作食,村中聞有此人,咸 (都) 來問訊。 譯文: 村人於是邀請他回家,備酒、殺雞、作飯來招待他。村裡面聽說有這個人物,大家都跑來探問。
(村人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食”的省略。 句意:(村人)看見了漁人,都非常驚訝,問他是從哪兒來的。 (漁人)詳細地回答(村人),於是邀請他到自己家裡去,擺了酒,殺了雞準備食物款待他。
(漁人)具答之。(村人)便要(漁人)還家,設酒殺雞作食」的省略。句意:(村人)看見了漁人,都非常驚訝,問他是從哪兒來的。(漁人)詳細地回答(村人),於是邀請他到自己家裡去,擺了酒,殺了雞準備食物款待他。) 省主語:
便要还家,设酒杀鸡作食。. 出自魏晋 陶渊明 的《桃花源记》. 晋太元中,武陵人捕鱼为业。. 缘溪行,忘路之远近。. 忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。. 渔人甚异之,复前行,欲穷其林。. 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有 ...
便要 47 還家,設酒殺雞作食。村中聞有此人,鹹 48 來問訊 49。自雲 50 先世 51 避秦時亂,率 52 妻子 53 邑人 54 來此絕境 55,不復 56 出焉 57,遂 58 與外人間隔 59。問今是何世 60,乃 61 不知有漢,無論 62 魏晉。此人一一為 63 具言 64 所聞 65,皆嘆惋
2021年6月24日 · 便要還家,設酒殺雞作食。 村中聞有此人,鹹來問訊。 自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。