雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 我思故我在」(拉丁語: Cogito, ergo sum;法語: Je pense, donc je suis )是法國 哲學家 笛卡爾的哲學 命題,又稱為「笛卡爾的cogito」,直譯為「思考,所以存在。

  2. 2017年8月20日 · 我思故我在?是什麼意思?笛卡爾的"我思故我在"是笛卡爾全部認識論哲學的起點,也是他"普遍懷疑"的終點。他從這一點出發確證了人類知識的合法性。

  3. 2009年4月21日 · “我思故我在”意思是:“我唯一可以确定的事就是我自己思想的存在,因为当我怀疑其他时,我无法同时怀疑我本身的思想”。 “我思故我在”可精炼地理解为:当我使用理性来思考的时候,我才真正获得了存在的价值。

  4. “ 我思故我在 ”(拉丁語: Cogito, ergo sum;法語: Je pense, donc je suis)是 法国 哲学家 笛卡尔 的 哲学 命题,又稱为“笛卡尔的cogito”,直譯為“我思考,所以我存在。 ” [1] 笛卡兒認為这是一個絕對可靠的真理與 第一原理。 简介. 维基文库 中的相关原始文献: 笛卡尔全集 法文版. 伯特兰·罗素 在其《西方哲学史》“笛卡尔”一章是这样解释“我思故我在”:据我思考这一事实推断出“”的存在。 因此,我思考时我也存在,也只有那时我存在。 如果我停止思考,就不会有我存在的证据。 [1] 笛卡尔在《第一哲学沉思集》的第二沉思中,试图通过著名推理建立他的确定原则:“Cogito, ergo sum”,即“我思想,而意識到我存在。

  5. 笛卡尔的“Je pense, donc je suis”(原文翻译为:我思知我在。拉丁文 翻译为:我思故我在)是笛卡尔全部 认识论 哲学的起点,也是他“普遍怀疑”的终点。他从这一点出发确证了人类知识的 合法性。

  6. “我思故我在”的字面意思是:因为我思考所以我存在。 它本来是一种因果关系,但不少人将其误解为一种先后关系,认为 思考先于存在 ,即精神或意识是第一性的、是世界的本原,于是把笛卡尔的观点归于主观唯心主义并对其大加批驳,这与笛卡尔的本意有 ...

  7. “ 我思故我在 ”(拉丁語: Cogito, ergo sum;法語: Je pense, donc je suis)是 法国 哲学家 笛卡尔 的 哲学 命题,又稱为“笛卡尔的cogito”,直譯為“我思考,所以我存在。 ” [1] 笛卡兒認為这是一個絕對可靠的真理與 第一原理。 简介. [编辑] 维基文库 中的相关原始文献: 笛卡尔全集 法文版. 伯特兰·罗素 在其《西方哲学史》“笛卡尔”一章是这样解释“我思故我在”:据我思考这一事实推断出“”的存在。 因此,我思考时我也存在,也只有那时我存在。 如果我停止思考,就不会有我存在的证据。 [1] 笛卡尔在《第一哲学沉思集》的第二沉思中,试图通过著名推理建立他的确定原则:“Cogito, ergo sum”,即“我思想,而意識到我存在。

  1. 其他人也搜尋了