雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 本表紀錄各動畫、漫畫、遊戲、輕小說在本wiki所使用的統一譯名。在一些需要統一登錄的地方,例如分類(tag)名稱,請依本表統一,以便檢索。 在本wiki上其他地方提及同一套作品,爲方便處理,亦建議依本表統一名稱。 以下列表依次以原名的阿拉伯數字、英文字母、日文假名五十音序及漢字筆 ...

  2. 本wiki使用的DokuWiki系統,是合於標準、簡單易用的wiki(圍紀、共筆)系統,可用來建立任何類型的文件。 它適用於開發團體、工作小組和小型企業。它有簡單而強大的語法,確保數據文件在wiki外仍可閱讀,並簡化了結構化文本的創建。所有數據都保存在純文本文件中,換言之不需要數據庫。

  3. 歌詞. 難忘難離彼此 一出世已你我相依. 可惜看~到史詩 藏伏最痛這一字. 全靈魂全心思 保守你這「惡」公主. 甘心作「惡」執事 負上罪孽名字. 當天溫馨的讚頌聲遠佈至每顆星. 祝福鐘聲跨國越境廣邀擧世觀證. 可悲可憎尊長作梗要你我相分. 彷彿跌進百尺堅冰 ...

  4. 就似註定我哋冇用過廢叔. 唔該 唔該 施捨個藉憑. 其餘全都可以入塵. 無他 無他 一擊夠入魂. 隨而 魂遊非洲癲到陸沉. 齊齊嚟仆街不再做人 〔註3〕. 搞乜戀樣 比兵更無能又快壞. 堂堂俠客連噉都戰敗 〔噉讀敢〕. 長時期扮蟹 裝狠樣 死撐其實偉大.

  5. 歌詞. 在往日眼內那位女神. 這刻卻成痛苦的根. 共你熱吻後那種眼神. 已穿過~你身. 若你念掛虛構的歡欣. 未知揭開眞相的抖震. 但破滅似幻覺般降臨~ 你心彷彿坍塌難以動身. 就是從四海遍尋. 哪可以找到眞的愛在左近. 當戀曲飄過你的心. 在那刻 不枉你已走過這生.

  6. 歌詞. Smiling together. Will be together. 生於這時~代裏 同行同邁步去 來攜同着~笑好嘛?. Smiling together. 如白駒穿過早晚 在俗世中奔跑往返 〔駒讀驅〕. 無盡生死正交替 像眨眼裏花開花散 〔眨讀閘〕. 無力將一瞬間挽 漸漸理解一花一世間. 淘盡千秋太冰冷 人期待熱 ...

  7. 歌詞. 一出生 經已困黑影. 未來像 跌進這宿命 怎可拼? 曾有過串串激情. 馴服後 不知不覺 化於泡~影 〔泡讀炮〕. 即 使 可閉眼掩睛. 夢兒亦 剎那間死寂 似染病 〔病讀並〕. 城市處處凋零. 迷和茫 充斥街與徑. 頃刻之間咽腔乾涸 〔咽讀煙,涸讀確〕. 如濃鏹 突然入侵肺膜 〔膜讀莫〕. 眼眶彷彿遭割. 靈魂也 像無助的散落. 聽說這裏過往 也會看見遠空闊壯. 聽說這裏過往有 漁船悠悠靠岸. 假使~舊時代 被強搶 〔強讀鏹〕. 放眼看 此際有 何~模樣? 愛與夢遭摒~棄 〔摒讀丙〕. 從迷城盪世中 找 出我跟你. 無言裏叫喊希冀. 浮沉泥沼中追結尾.

  1. 其他人也搜尋了