雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2017年3月30日 · Second, since Japanese is written with no spaces between words, using kanji for vocabulary and kana for grammar (to put things in broad terms) makes it easy to see the components of a sentence. The sentence above reads: “Watashi ha kuruma wo mita,“ or “I saw the car,” with kanji (i.e. vocabulary) written in red and hiragana (i.e ...

  2. 2017年5月1日 · Oh my God!. 中文、日文、韓文這三國語言的某些發音竟如此相像?. 惊奇日本 2017年5月1日 更新. 日文. 中文、日文、韓文的發音像嗎?. 答案就是,有時候確實很像。. 雖然寫法會有不同,但有一些單詞的發音幾乎是完全一樣。. 比如:茶、注意、市民。. 但也有 ...

  3. 2017年4月22日 · 日本的汉字不光读音与中文不同,连写法也有微妙的区别呢,更别说意思,完全是大相径庭。 关于这一点,不事先了解下的话,真是会一头雾水,闹出不少笑话来。 AAJ在这里精选出10个词条,即使你是日文零基础,也至少要掌握这些日文汉字小常识呀。 汉字虽相似,脸熟更需注意。 面向日文零基础读者,严重推介! 第10位・娘. http://r.helloproject.com/morningmusume/seisyun/poster.html. 在日本,“娘”可不是妈的意思哦。 日语里的娘(娘:むすめ),是姑娘,少女的意思。 日本比较有名的早安少女组合的日语名称就是“Morning 娘”,可不是什么早安妈妈组合哦。 第9位・女优.

  4. 漢字撞臉後別尷尬 — 即使零基礎都該知道的10個日文單詞 | All About Japan. 在中華圈之外,如今唯一一個還在堅持使用漢字的國度就是日本了。. 來過日本的親們都知道,滿街都是漢字,說隨處可見一點也不誇張。. 特別是店鋪林立的鬧市區,某些時候還真有種置身 ...

  5. 光看「 匂 (におい) 」這個和製漢字,是不是和中文的勻字很接近呢?. 事實的確沒錯,日文中的「匂」便是聞或氣味的意思。. 另外其實只要用點想像力,先用形狀去拆解這個字,看那勾勒的形狀是不是讓人聯想到「鼻子」呢?. 不論是用鼻子去聞,或是鼻子 ...

  6. 2023年7月6日 · 從食用方式看,日式燒肉與韓國燒肉有著極大的不同,品嘗正統的日式燒肉時並不會將肉包到菜裡一起吃。通常是將烤好的燒肉沾以特製的日式燒肉醬汁直接吃,或是把燒肉當成料理,也就是日式定食中經常出現,與米飯一起享用的「燒肉定食」。

  7. 2017年4月22日 · 自从与妻子搬回日本,总是抽不出时间学习日文的本文作者是如何克服日语学习的重重障碍呢? 于是我决定去念三个月一期的语言学校,我找了间位在隔壁城市,由县政府设立的语言学校。 2012年当时的学费仅需要1000日币(约10元美元),其中包括注册费与教科书,虽然很便宜但是最让人头痛的是在 ...

  1. 其他人也搜尋了