雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Hong Kong Jockey Club. LI LAN-SANG. Chinese residents only began owning horses in 1926, after they were admitted to membership of the Jockey Club. In 1929 Ho Kom-Tong became the first Chinese owner to win the Hong Kong Derby. By 1934 it was estimated that 60% of all horses had Chinese owners.

  2. Hong Kong Jockey Club. 李蘭生. 香港華籍居民到1926年獲馬會接納為會員後才開始養馬。 1929年,何甘棠成為首位勝出香港打吡的華籍馬主。 至1934年,華籍馬主所擁的馬匹,佔全部出賽馬匹約六成,而李蘭生則是當時最熱愛賽馬的華人之一。 他擁有最大的馬房,而馬圈中人都稱他為「蘭先生」。 他的兄弟李子方和李少彭也十分熱衷賽馬。 李蘭生更養成了一個習慣,就是每天早上都親自以鮮草餵飼愛駒。 李氏家族愛馬的天性顯然留存在遺傳因子裏,因為李蘭生的兒子,即已故李福深先生,曾於1998年至2002年擔任香港賽馬會主席。

  3. Review of Operations 業務回顧84 2009/10 Champion Awards 二 九 一 年度香港賽馬會冠軍人馬獎Horse of the Year 香港馬王 Sacred Kingdom 蓮華生輝 Champion Sprinter 最佳短途馬 Sacred Kingdom 蓮華生輝 Champion Miler 最佳一哩馬 Able One 步步穩 ...

  4. 回憶與致意. 施偉賢爵士 - 香港賽馬會主席 1993-96 (2:14) 周湛燊 - 香港賽馬會副主席 1998-2002 (2:01) 夏佳理 - 香港賽馬會主席 2002-06 (1:30) 陳祖澤 - 香港賽馬會主席 (2:16) 羅格 - 國際奧林匹克委員會主席 (1:21) 哈雅公主 - 國際馬術運動聯合會會長 (0:33)

  5. 施文信先生(副主席) 葉錫安博士周永健先生. Mr Christopher Cheng Wai Chee. GBS JP. Dr Donald K T Li. JP. Mr Lester C H Kwok. JP. Mr Michael T H Lee.

  6. 儘管車路士的林柏特及沙洛卡勞仍未傷癒,但領隊安察洛堤手上,仍有大批高質素球員可供選擇,翼鋒馬隆達今季大爆發,個人在聯賽己累積6球進帳,射手杜奧巴更自言,以往在法甲落班,經已非常欣賞兵工廠教頭雲加的法式進攻足球風格,甚至曾經渴望

  7. 4 Mr John C C Chan GBS JP Chairman 葉錫安先生 陳祖澤先生(主席) Mr T Brian Stevenson SBS JP Deputy Chairman 施文信先生(副主席) Mr Simon S O Ip CBE JP Mr Anthony W K Chow SBS JP 周永健先生 Mr Christopher Cheng Wai Chee GBS JP 李國棟