搜尋結果
梁子庚在中国多个城市、马尔代夫、菲律宾甚至两艘游轮上的餐厅里,以他的创新菜品令横布世界的食客大快朵颐,挑战他们重新评估对中国美食的见解。
叶宝荣 (Yap Poh Weng) 于 18 岁时对中餐艺术的热情被激发,这开启了他的职业生涯。随后,他对自己的厨艺精益求精,在酒店里的不同老字号和知名中餐馆淬炼他的手艺。在他的职业生涯中,他一直与主厨梁子庚密切合作, 1998 标志他们牢固伙伴关系的开始。
2021年9月17日 · 藝by Jereme Leung is his first restaurant in Singapore and his long-awaited homecoming. Jereme Leung. Inspiration. Jereme’s creations delight guests all over the world and challenge them to reappraise their concept of Chinese cuisine with restaurants in multiple cities in China, the Maldives, the Philippines and even aboard two cruise ships.
Flambeed Salt-baked South African 10-head Abalone in Lotus Leaf with Japanese Kombu Sauce & Trio of Colourful Turnips
2024年5月31日 · 15 & 16 June 2024. Celebrate Father’s Day with exquisite contemporary adaptations of provincial Chinese cuisine, masterfully crafted by MasterChef Jereme Leung. Available exclusively on 15 & 16 June 2024, indulge in the finest flavours of modern Chinese cuisine. From captivating reinterpretations of regional delicacies to luxurious main ...
Contact Us For enquiries and bigger groups, please contact us at +65 6337 1886 or email us at yi@raffles.com
与其搭配一壶惯常的茶水,梁子庚更希望并建议食客在用餐时配以一瓶红酒或鸡尾酒,再配上他的特色下酒菜。. 他相信,这种搭配能激发出家常菜所蕴含的群体性活力,鼓励人们进行暖心的交谈。. Specially curated to present lost masterpieces to ancient Chinese provincial dishes ...