搜尋結果
[Bible in Basic English (BBE)] And let us be moving one another at all times to love and good works; Hebrews 10:24. [World English Bible (WEB)] Let us consider how to provoke one another to love and good works, Hebrews 10:24. “經文引用自《聖經新譯本》, (c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。 Scripture taken from the New King James VersionR.
台灣聖經網 【英文金句】 [和 合 本] 聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、 加拉太書 5:22. [新 譯 本] 但聖靈的果子是仁愛、喜樂、平安、忍耐、恩慈、良善、信實、 加拉太書 5:22. [New International Version (NIV)] But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, Galatians 5:22. [King James Version (KJV)]
台灣聖經網 【英文金句】 [和 合 本] 惟用愛心說誠實話,凡事長進,連於元首基督, 以弗所書 4:15. [新 譯 本] 卻要在愛中過誠實的生活,在各方面長進,達到基督的身量。 他是教會的頭, 以弗所書 4:15. [New International Version (NIV)] Instead, speaking the truth in love, we will grow to become in every respect the mature body of him who is the head, that is, Christ. Ephesians 4:15. [King James Version (KJV)]
2020年11月11日 · 讀聖經學英文. How excellent thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens. (Psalms 8:1) 你的名在全地何其美‧你將你的榮耀彰顯於天。. (詩篇 8:1) #主基督 #榮光教會 #耶穌愛你.
2017年5月8日 · 1840 新遺詔聖書. 今有信﹑有望﹑有愛, 此三者常存, 其中至大者愛也. 1886 新約 楊格非. 如今有信有望有愛, 這三樣常存,其中最大的是愛. 1905新舊約全書 1905 施約瑟 Samuel Isaac Joseph Schereschewsky. 如今所存嘅,有此三樣, 即係信德﹑仰望﹑仁愛,其中至大嘅係仁愛呀. 1907年 廣東話舊新約全書. 今此三者存、信也、望也、愛也、其中至大者、愛也. OTNTC《希臘原文新約聖經》 Chinese (Classical) - 文言(中文) New Testament and Psalms in Chinese, Russian Orthodox Translation © United Bible Societies, 1910.
中文标准译本 (CSB Simplified) 爱是恒久忍耐,又是仁慈;爱是不嫉妒;爱是不自夸、不自大;. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 愛是恆久忍耐,又有恩慈,愛是不嫉妒,愛是不自誇,不張狂,. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 爱是恒久忍耐,又有恩慈,爱是不嫉妒 ...
CUVS. 愛 是 恆 久 忍 耐 , 又 有 恩 慈 ; 愛 是 不 嫉 妒 ; 愛 是 不 自 誇 , 不 張 狂 , 不 做 害 羞 的 事 , 不 求 自 己 的 益 處 , 不 輕 易 發 怒 , 不 計 算 人 的 惡 。 哥 林 多 前 書 13:4-5 愛 忍耐 憤怒. 要 常 常 喜 樂 , 不 住 的 禱 告 , 凡 事 謝 恩 ; 因 為 這 是 神 在 基 督 耶 穌 裡 向 你 們 所 定 的 旨 意 。 帖 撒 羅 尼 迦 前 書 5:16-18 喜樂 感謝 禱告. 應 當 一 無 罣 慮 , 只 要 凡 事 藉 著 禱 告 、 祈 求 , 和 感 謝 , 將 你 們 所 要 的 告 訴 神 。
英文聖經金句love 相關
廣告免費推廣書籍,無版權可自由翻印;封閉式留言版,可發布留言共同交流!歡迎共襄盛舉! 看不到文章時,請檢查是否正確安裝軟體,歡迎留言指正、分享心得感受,期待教學相長!