搜尋結果
王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。 476篇詩文
《山中送別》是唐代大詩人王維的作品。此詩寫送別友人,表達了對友人的依依不捨之情,題材非常普遍,構思卻獨具匠心,極有特色。其最顯著的特點在於並非就“送別”二...
送別原文、譯文、翻譯及賞析_王維_漢語網. 朝代: 唐代 作者: 王維. 同類型的詩文: 唐詩三百首 友情 送別 寫景 抒情. 原文. 下馬飲君酒,問君何所之? 君言不得意,歸臥南山陲。 但去莫復問,白云無盡時。 譯文. 請你下馬來喝一杯酒,敢問朋友你要去何方? 你說因為生活不得意,回鄉隱居在終南山旁。 只管去吧我何須再問,看那白云正無邊飄蕩。 注釋. ⑴飲君酒:勸君飲酒。 飲,使……喝。 ⑵何所之:去哪里。 之,往。 ⑶歸臥:隱居。 南山:終南山,即秦嶺,在今陜西省西安市西南。 陲:邊緣。 ⑷但,只。 參考資料: 1、 蘅塘退士.唐詩三百首:宗教文化出版社,2003:12. 2、 金性堯.唐詩三百首新注:上海古籍出版社,1993:19.
送別. 唐代: 王維. 下馬飲君酒,問君何所之? 君言不得意,歸臥南山陲。 但去莫復問,白雲無盡時。 唐詩三百首, 友情, 送別, 寫景, 抒情. 譯文及注釋. 請你下馬來喝一杯酒,敢問朋友你要去何方? 你說因為生活不得意,回鄉隱居在終南山旁。 只管去吧我何須再問,看那白雲正無邊飄蕩。 注釋. 飲君酒:勸君飲酒。 飲,使……喝。 何所之:去哪裡。 之,往。 歸臥:隱居。 南山:終南山,即秦嶺,在今陝西省西安市西南。 陲:邊緣。 但,只。 講解. 這首 詩 寫送友人歸隱,看似語句平淡無奇,細細讀來,卻是詞淺情深,含著悠然不盡的意味) 王維 筆下是一個隱士,有自己的影子,至於為什麼不得意,放在老杜等人那裡一定有許多牢騷,可在這裡只是一語帶過,更見人物的飄逸性情,對俗世的厭棄以及對隱居生活的嚮往。
王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
這是一首送別朋友的詩。 全詩只有短短四句,卻將王維與朋友之間深厚的感情表露無遺。 他不直接道出離愁,卻以「日暮掩柴扉」影射出朋友離去後,屋裡的空蕩冷清。
2021年8月22日 · 送別 王維山中相送罷,日暮掩柴扉。 春草明年綠,王孫歸不歸?
王維. 送別. 下馬飲君酒,問君何所之? 君言不得意,歸臥南山陲。 但去莫復問,白雲無盡時。 註釋: 1. 飲君酒:請您飲酒。 飲:使 (別人) 飲。 讀去聲【蔭】, 自飲才讀上聲。 2. 何所之:前往何處。 之 :往。 3. 不得意:不如意。 4. 歸臥:歸隱。 5. 陲:【垂】。 旁邊、邊緣。 6. 但去:只管去吧。 7. 莫:不要。 8. 復:再。 9. 白雲:白雲可以庶蔽陽光,故隱喻讒言中 傷君子的小人。 例如「浮雲蔽白日 ,遊子不顧返」。 又如「苦為浮雲 蔽白日,長安不見使人愁」。 王維 的友人在官場被人中傷, 故用此比 喻。 10. 無盡:沒有盡頭。 普通話範讀 | 粵音範讀.
本作品收錄於:《唐詩三百首》. 下馬飲君酒,問君何所之。. 君言不得意,歸臥南山陲。. 但去莫復問,白雲無盡時。. 本唐朝作品在全世界都屬於 公有領域,因為作者逝世已經遠遠超過100年。. 分類: . 100%. 王維. 唐朝.
2021年5月28日 · 《送別》 (王維)全文及翻譯. dse作文 - dse文言文. 作者或出處: 王維. 古文《送別》原文: 山中相送罷,日暮掩柴扉。 春草年年綠,王孫歸不歸。 《送別》現代文全文翻譯: 在山中送走了你以後,夕陽西墜我關閉柴扉。 春草明年再綠的時候,遊子呵你能不能回歸? 【註解】 [1]柴扉:柴門。 [2]王孫:貴族的子孫,這裡指送別的友人。 【評析】 這首送別詩,不寫離亭餞別的依依不捨,卻更進一層寫冀望別後重聚。 這是超出一般送別詩的所在。 開頭隱去送別情景,以「送罷」落筆,繼而寫別後回家寂寞之情更濃更稠,為望其再來的題意作了鋪墊,於是想到春草再綠自有定期,離人回歸卻難一定。 惜別之情,自在話外。 意中有意,味外有味,真是匠心別運,高人一籌. 發表評論. 閱讀 1,186 次. 隱藏邊欄.
《送別》 (王維)原文及翻譯. dse作文 - dse文言文. 作者或出處: 王維. 古文《送別》原文: 下馬飲君酒,問君何所之。 君言不得意,歸臥南山陲。 但去莫復問,白雲無盡時。 《送別》現代文全文翻譯: 請你下馬喝一杯美酒,我想問問你要去哪裡? 你說官場生活不得志,想要歸隱南山的邊陲。 你只管去吧我不再問,白雲無窮盡足以自娛。 【註解】 [1]飲君酒:勸君喝酒。 [2]何所之:去哪裡。 [3]歸臥:隱居。 [4]南山陲:終南山邊。 【評析】 這是一首送友人歸隱的詩。 表面看來語句平淡無奇,然而細細無味,卻是詞淺情深,含義深刻。 詩的開頭兩句敘事、寫飲酒餞別,以問話引起下文。 三、四句是交代友人歸隱原因——「不得志」。
送別 / 山中送別 / 送友原文、譯文、翻譯及賞析_王維_漢語網. 朝代: 唐代 作者: 王維. 同類型的詩文: 唐詩三百首 送別 友情. 原文. 山中相送罷,日暮掩柴扉。 春草明年綠,王孫歸不歸? (明年 一作:年年) 譯文. 在深山中送走了好友,夕陽落下把柴門半掩。 春草到明年催生新綠,朋友啊你能不能回還? 注釋. ⑴掩:關閉。 柴扉:柴門。 ⑵明年:一作“年年”。 ⑶王孫:貴族的子孫,這里指送別的友人。 參考資料: 1、 蘅塘退士 等 .唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首 .北京 :華文出版社 ,2009年11月版 :第56頁 .. 2、 彭定求 等 .全唐詩(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第299頁 .. 賞析.
送綦毋潛落第還鄉 / 送別原文、譯文、翻譯及賞析_王維_漢語網. 朝代: 唐代 作者: 王維. 同類型的詩文: 唐詩三百首 送別 慰勉 友情. 原文. 圣代無隱者,英靈盡來歸。 遂令東山客,不得顧采薇。 既至金門遠,孰云吾道非。 江淮度寒食,京洛縫春衣。 置酒長安道,同心與我違。 行當浮桂棹,未幾拂荊扉。 遠樹帶行客,孤城當落暉。 吾謀適不用,勿謂知音稀。 譯文. 政治清明時代絕無隱者存在,為朝政服務有才者紛紛出來。 連你這個像謝安的山林隱者,也不再效法伯夷叔齊去采薇。 你應試落弟不能待詔金馬門,那是命運不濟誰說吾道不對? 去年寒食時節你正經過江淮,滯留京洛又縫春衣已過一載。 我們又在長安城外設酒餞別,同心知己如今又要與我分開。 你行將駕駛著小船南下歸去,不幾天就可把自家柴門扣開。
《山中送別》是唐代大詩人王維的作品。 此詩寫送別友人,表達了對友人的依依不捨之情,題材非常普遍,構思卻獨具匠心,極有特色。 其最顯著的特點在於並非就“送別”二字做文章,而著墨於送別後的行動與思緒,並表達了詩中人期盼來年春草再綠時能與 ...
王維(公元701—761),字摩詰,祖籍太原祁州( ì山西省祁縣),後遷居蒲州( ì山西省永濟市)。唐玄宗開元九年(公元721)進士,早年在政治上有進取心。其後遇上安史之亂,安祿山攻下長安,王維被 迫在他手下作官。
王維這首《送別》,用了禪法入詩,富於禪家的機鋒。 禪宗師弟子間斗機鋒,常常不說話,而做出一些奇怪的動作,以求「心心相印」。 即使要傳達禪意,也往往是妙喻取譬,將深邃意蘊藏在自然物象之中,讓弟子自己去參悟。
送別 王維 系列:唐詩三百首 送別 下馬飲君酒,問君何所之。 君言不得意,歸臥南山陲。 但去莫復問,白雲無盡時。 註解 1、飲君酒:勸君喝酒。 2、何所之:去哪裡。 3、歸臥:隱居。 4、南山陲:終南山邊。 譯文 請你下馬喝一杯美酒,我想問問你要去
王維精於畫,又擅長音樂,詩以田園山水著稱。 其詩意境恬淡空靈,尤以五言律絕成就最高,詩風與陶淵明有異曲同工之妙。 有明弘治甲子(一五〇四)呂夔重刻元本《唐王右丞集》六卷傳世。
2011年7月2日 · 《送別》 王維. 本資源選自課程發展處(中國語文組)《積累與感興》一書。 資源內容包括篇章原文、作者簡介、背景資料、注釋、賞析重點、「跟進活動」及「想一想」問題,並附粵語及普通話誦讀材料。 學習重點: 1. 學生能多誦讀古典文學一些淺易的作品,積學儲寶,豐富語感, 2. 學生能感受作品的韻律意象、思想感情之美。 3. 學生能誦讀篇章,直接感受、享受閱讀優秀文學作品的愉悅和樂趣。 教學建議: 課件內的「作者簡介」、「背景資料」、「注釋」三項可供教師和學生共同參考。 而「賞析重點」則純供教師閱覽,此部不宜直接印與學生閱讀。 • 教師可視教學需要,於「跟進活動」、「想一想」部分選取合適的題目,讓學生思考或進行活動。 • 教師可選取適當的份量讓學生背誦,以收聲入心通,積累語料,培養語感。
送別作者: 王維. 本作品收錄於:《唐詩三百首》 姊妹計劃: 數據項. 山中相送罷 日暮掩柴扉 春草明年綠 王孫歸不歸. 本唐朝作品在全世界都屬於 公有領域,因為作者逝世已經遠遠超過100年。 Public domainPublic domainfalsefalse. 分類: . 75% 王維. 唐朝. 唐詩. 五言絕句.