雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 友誼長存用 日語 要怎麼說? 「友誼を結ぶ」という表現は硬いですか。よりよく使う表現を教えていただければと思います。 友誼第一,比賽第二用 日語 要怎麼說?

    • Yangyang Xi
    • CEO of Lang-8, Inc.
  2. 2021年6月25日 · 每個人對朋友的親密程度都有不同的看法。根據某人是您的朋友還是您最好的朋友,您稱呼他/她的方式會發生變化。你應該可以根據你的友誼程度適當地用日語對朋友使用不同的表達方式。

  3. 永遠友情 ずっと友だち 昔からずっと親友の関係 末永く続く友情(←硬い表現) こんな感じかな🤔

  4. 友誼長存 は 日本語 で何と言いますか? 「友誼を結ぶ」という表現は硬いですか。よりよく使う表現を教えていただければと思います。 友誼第一,比賽第二 は 日本語 で何と言いますか?

    • 株式会社lang-8 代表取締役社長
  5. 友誼永固 釋 義 用於畢業或臨別時的贈言題辭。期許彼我友情長久穩固。 附 錄 常用題辭表

  6. 其他人也問了

  7. 日文翻譯 手機版. 友誼.友好.友情. 『日中』“友誼”は個人的な友人関係にも國民同士の友情にも用いることができる. 深厚的友誼/深い友情. 友誼第一,比賽第二/友情が試合よりも大事である. 建立友誼/友好関係を打ち立てる.よしみを結ぶ. 中日兩國人民 ...

  8. 2010年3月10日 · 主要是得看你們之間的關係, 如果見過幾次面就已經有深厚友情, 就可以用「ずっと友達でいてね!!!」之類的句子 但如果只是點頭之交,建議寫個「日台友好」或「台日友好」就可以了