搜尋結果
孟浩然四十歲以前,一直在家鄉襄陽附近的鹿門山生活,《過故人莊》就 是他在那段時期的作品。 這首詩記述詩人受邀到農村友人家作客,得到對方盛
過故人莊原文、翻譯及賞析_孟浩然古詩_全文_心得_解釋_作者_註釋_中華古詩文古書籍網. 故人具雞黍,邀我至田家。. 綠樹村邊合,青山郭外斜。. 開軒面場圃,把酒話桑麻。. 待到重陽日,還來就菊花。. ——唐代·孟浩然《過故人莊》.
原文. 故人具雞黍,邀我至田家。 綠樹村邊合,青山郭外斜。 開軒面場圃,把酒話桑麻。 待到重陽日,還來就菊花。 譯文. 老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。 翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。 推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。 等到九九重陽節到來時,再請君來這里觀賞菊花。 注釋. ⑴過:拜訪。 故人莊:老朋友的田莊。 莊,田莊。 ⑵具:準備,置辦。 雞黍:指農家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。 黍(shǔ):黃米,古代認為是上等的糧食。 ⑶邀:邀請。 至:到。 ⑷合:環繞。 ⑸郭:古代城墻有內外兩重,內為城,外為郭。 這里指村莊的外墻。 斜(xiá):傾斜。 因古詩需與上一句押韻,所以應讀xiá。 ⑹開:打開,開啟。 軒:窗戶。 面:面對。
孟浩然(689年—740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。 因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。
古詩. 過故人莊 原文賞析. 朝代 唐代 詩人 孟浩然. 故人具雞黍,邀我至田家。 綠樹村邊合,青山郭外斜。 開軒面場圃,把酒話桑麻。 待到重陽日,還來就菊花。 唐詩三百首 初中古詩 田園 生活 早教. 譯文. 老朋友準備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。 翠綠的樹林圍繞著村落,一脈青山在城郭外隱隱橫斜。 推開窗戶面對穀場菜園,共飲美酒,閒談農務。 等到九九重陽節到來時,我還要來這裡觀賞菊花。 註釋. 過:拜訪。 故人莊:老朋友的田莊。 莊,田莊。 具:準備,置辦。 雞黍:指農家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。 黍(shǔ):黃米,古代認為是上等的糧食。 邀:邀請。 至:到。 合:環繞。 郭:古代城牆有內外兩重,內為城,外為郭。 這裡指村莊的外牆。 斜(xié):傾斜。 另有古音念xiá。
《過故人莊》 原文|注释|翻译|赏析|序 - [唐]孟浩然 - 每日诗词是一个古诗词收录网站,目前已收录古诗词超60万首,作者2万余人。 其中包含唐诗/宋词/元曲/诸子百家等多种著作,内容持续优化更新中。
《過故人莊》是唐代詩人孟浩然創作的一首五言律詩,寫的是詩人應邀到一位農村老朋友家做客的經過。 在淳樸自然的田園風光之中,主客舉杯飲酒,閒談家常,充滿了樂趣,抒發了詩人和朋友之間真摯的友情。