雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 2020年3月5日 · 1、寒食:每年冬至以後的一百零五天,大概是清明節的前兩天為寒食節。 據左傳所載,晉文公火燒森林求介之推,沒想到他卻抱著大樹活活被燒死,晉國人為了悼念他,每年的這一天禁火,只吃冷食,所以稱寒食

  2. 原文. 子推言避世,山火遂焚身。 四海同寒食,千秋為一人。 深冤何用道,峻跡古無鄰。 魂魄山河氣,風雷御宇神。 光煙榆柳滅,怨曲龍蛇新。 可嘆文公霸,平生負此臣。 譯文. 暫無譯文. FB 臉書 Line賴. 永城使風. 嵩山十志十首。 云錦淙. 和徐侍郎叢筱詠(一作蔣渙詩) 嵩山十志十首。 期仙磴. 駕幸溫泉. 嵩山十志十首。 滌煩磯. 程將軍夫人挽詩. 嵩山十志十首。 冪翠庭. 奉和喜雪應制. 嵩山十志十首。 洞元室. 子推言避世,山火遂焚身。 四海同寒食,千秋為一人。 深冤何用道,峻跡古無鄰。 魂魄山河氣,風雷御宇神。 光煙榆柳滅,怨曲龍蛇新。 可嘆文公霸,平生負此臣。

    • 概觀
    • 注釋譯文
    • 創作背景
    • 作品鑑賞
    • 軼事典故
    • 作者簡介

    《寒食》是唐代詩人韓翃創作的一首七絕。此詩前兩句寫的是白晝風光,描寫了整個長安柳絮飛舞,落紅無數的迷人春景和皇宮園林中的風光;後兩句則是寫夜晚景象,生動地畫出了一幅夜晚走馬傳燭圖,使人如見蠟燭之光,如聞輕煙之味。全詩用白描手法寫實,刻畫皇室的氣派,充溢著對皇都春色的陶醉和對盛世承平的歌詠。從當時皇帝到一般朝士,都偏愛該詩,歷來評價也很高。

    詞句注釋

    ①春城:暮春時的長安城。 ②寒食:古代在清明節前兩天的節日,禁火三天,只吃冷食,所以稱寒食。御柳:御苑之柳,皇城中的柳樹。 ③漢宮:這裡指唐朝皇官。傳蠟燭:寒食節普天下禁火,但權貴寵臣可得到皇帝恩賜而得到燃燭。《唐輦下歲時記》“清明日取榆柳之火以賜近臣”。 ④五侯:漢成帝時封王皇后的五個兄弟王譚、王商、王立、王根、王逢時皆為候,受到特別的恩寵。這裡泛指天子近幸之臣。

    白話譯文

    暮春時節,長安城處處柳絮飛舞、落紅無數,寒食節東風吹拂著皇家花園的柳枝。夜色降臨,宮裡忙著傳蠟燭,裊裊炊煙散入王侯貴戚的家裡。

    寒食是中國古代一個傳統節日,一般在冬至後一百零五天,清明前兩天。古人很重視這個節日,按風俗家家禁火,只吃現成食物,故名寒食。唐代制度,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣,以示皇恩。這儀式用意有二:一是標誌著寒食節已結束,可以用火了;二是藉此給臣子官吏們提個醒,讓大家向有功也不受祿的介子推學習,勤政為民。唐代詩人竇叔向有《寒食日恩賜火》詩紀其實:“恩光及小臣,華燭忽驚春。電影隨中使,星輝拂路人。幸因榆柳暖,一照草茅貧。”正可與韓翃這一首詩參照。

    中唐以後,幾任昏君都寵幸宦官,以致他們的權勢很大,敗壞朝政,排斥朝官,正直人士對此都極為憤慨。有意見認為此詩正是因此而發。

    整體賞析

    寒食春深,景物宜人,故詩中前二句先寫景。 “春城無處不飛花,寒食東風御柳斜。”詩人立足高遠,視野寬闊,全城景物,盡在望中。“春城”一語,高度凝鍊而華美。“春”是自然節候,城是人間都邑,這兩者的結合,呈現出無限美好的景觀。“無處不飛花”,是詩人抓住的典型畫面。春意濃郁,籠罩全城。詩人不說“處處飛花”,因為那隻流於一般性的概括,而說是“無處不飛花”,這雙重否定的句式極大加強了肯定的語氣,有效地烘托出全城皆已沉浸於濃郁春意之中的盛況。詩人不說“無處不開花”,而說“無處不飛花”,除了“飛”字的動態強烈,有助於表現春天的勃然生機外,還說明了詩人在描寫時序時措辭是何等精密。“飛花”,就是落花隨風飛舞。這是典型的暮春景色。不說“落花”而說“飛花”,這是明寫花而暗寫風。一個“飛”字,蘊意深遠。可以毫不誇張地說,這首詩能傳誦千古,主要是其中的警句“春城無處不飛花”,而這一句詩中最能耀人眼目者,就在一個“飛”字。 “寒食東風御柳斜”,春風吹遍全城,自然也吹入御苑。苑中垂柳也隨風飄動起來了。風是無形無影的,它的存在,只能由花之飛,柳之斜來間接感知。照此說來,一個“斜”字也是間接地寫風。 第三、四句,論者多認為是諷喻皇宮的特權以及宦官的專寵。“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”。這其中寫實的成份是主要的。唐代制度,清明日皇帝宣旨,取榆柳之火以賜近臣,以示恩寵。又寒食日天下一律禁火,唯宮中可以燃燭。“日暮漢宮傳蠟燭”,皇帝特許重臣“五侯”也可破例燃燭,並直接自宮中將燃燭向外傳送。能得到皇帝賜燭這份殊榮的自然不多,難怪由漢宮(實指唐朝宮廷)到五侯之家,沿途飄散的“輕煙”會引起詩人的特別注意。 由於後兩句旨在描寫宮廷生活,並且寫得輕靈佻脫,所以歷來頗受賞識。 •賞析分歧 有意見認為全詩不過是用白描手法寫實,刻畫皇室的氣派,充溢著對皇都春色的陶醉和對盛世承平的歌詠。從最高統治者到一般朝士,都偏愛此詩,很難說明詩人本意中含有譏刺;而有意見認為這是一首筆法巧妙含蓄的諷刺詩,作者後兩句寫夜晚之景,意在借古諷今。通過刻畫一件傳蠟燭的事情,就對皇帝的厚待親信宦官,宦官的可惡可憎的面目暴露無遺,達到了嘲諷的目的;還有人認為作者本意也未必在於譏刺,但他抓住的形象本身很典型,因而使讀者意會到比作品更多的東西。由於作者未曾刻意求深,只是沉浸在打動了自己的形象與情感之中,發而為詩,反而使詩更含蓄,更富於情韻,比許多刻意諷刺之作更高一籌。 •藝術成就

    作品評價

    《批點唐音》:大家語。 《批點唐詩正聲》:禁體不事雕琢語,富貴閒雅自見。 《載酒園詩話又編》:君平以《寒食》詩得名,宋亡而天下不復禁菸,今人不知鑽燧,又不深習唐事,因不解此詩立言之妙。如“春城無處不飛花,寒食東風御柳斜”二語,猶只淡寫。至“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”,上句言新火,下句言賜火也。此詩作於天寶中,其時揚氏擅寵,國忠、銛與秦、虢、韓三姨號為五家,豪貴榮盛,莫之能比,故借漢王氏五侯喻之。即賜火一事,而恩澤先沾於戚畹,非他人可望,其餘錫予之濫,又不待言矣。寓意遠,托興微,真得風人之遺。 《圍爐詩話》:唐之亡國,由於宦官握兵,實代宗授之以柄。此詩在德宗建中初,只“五侯”二字見意,唐詩之通於《春秋》者也。 《唐詩別裁》:“五侯”或指王氏五侯,或指宦官滅梁冀之五侯,總之先及貴近家也。 《網師園唐詩箋》:不用禁火而用賜火,烘托入妙(末二句下)。 《唐人萬首絕句選評》:氣骨高妙不待言,用“五侯”寓諷更微。 《大曆詩略》:氣象詞調,居然江寧、嘉州。 《讀雪山房雜著》:韓君平“春城何處不飛花”,只說侯家富貴,而對面之寥落可知,與少伯“昨夜風開露井桃”一例,所謂怨而不怒也。 《詩境淺說續編》:二十八字中,想見五劇春濃,八荒無事,宮廷之閒暇,貴族之沾恩,皆在詩境之內。以輕麗之筆,寫出承平景象,宜其一時傳誦也。

    雖然該詩暗藏諷意,但形象生動的典型化描寫征服了當時的皇帝。據《本事詩》記載,唐德宗十分賞識韓翃的這首詩,閱後,特意賜予他“駕部郎中知制誥”的顯職。由於當時江淮刺史與韓翃同名,德宗特意親書此詩,並批道:“與此韓翃”。

    韓翃的《寒食》一詩,不僅受當時皇帝喜愛,一般朝士也口口相傳,珍愛有加。《唐音癸箋》里,還特意記錄“韓員外(翃)詩匠,意近於史,興致繁富,一篇一詠,朝士珍之”這一盛況。

    韓翃(生卒年不詳),唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽市)人。天寶十三載(754年)進士及第。寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,後隨侯希逸回朝,閒居長安十年。大曆(766—779)後期,先後入汴宋、宣武節度使幕府為從事。建中(780—783)初,德宗賞識其“春城無處不飛花”一詩,任駕部郎中,知制誥,官終中書舍人。為“大曆十才子”之一。其詩多送行贈別之作,善寫離人旅途景色,發調警拔,節奏琅然,但乏情思,亦無深致。筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣泛。明人有《韓君平集》。《全唐詩》僅存詩三卷。

  3. 其他人也問了

  4. 寒食是我国古代一个传统的节日,在清明前两天,是从春秋时传下来的,是晋文公为了怀念抱木焚死的介子推而定的。 据孟棨《本事诗》记载:德宗时制诰缺乏人才,中书省提名请求御批,德宗批复说:“与韩翃”,当时有两个韩翃,于是中书省又以两人的名字 ...

  5. 寒食是我國古代一個傳統的節日,在清明前兩天,是從春秋時傳下來的,是晉文公為了懷念抱木焚死的介子推而定的。 據孟棨《本事 詩》記載:德宗時制誥缺乏人才,中書省提名請求御批,德宗批覆說:“與 韓翃 ”,當時有兩個韓翃,於是中書省又以兩人的名字同時進呈。

  6. 寒食翻譯 暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。 夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。

  7. 寒食:古代在清明節前兩天的節日,禁火三天,只吃冷食,所以稱寒食。御柳:御苑之柳,皇城中的柳樹。漢宮:這裡指唐朝皇官。傳蠟燭:寒食節普天下禁火,但權貴寵臣可得到皇帝恩的燃燭。《唐輦下歲時記》“清明日取榆柳之火以賜近臣”。