雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo字典
    • 1. traditional money gift at a funeral

    Powered by CEDict

  2. Many translated example sentences containing "帛金" – English-Chinese dictionary and search engine for English translations.

  3. 帛金,又稱奠儀、香奠、楮敬、紙敬、賻儀,是汉字文化圈的传统丧礼仪式,指致贈死者家屬的現、財物,閩南、臺灣稱為「白包」,「白包」是以白色封套取義,馬來西亞、新加坡稱為白金,日本稱為「香典」,朝鮮半島稱為「賻儀( 부의 ...

  4. www.languagecouncils.sg › mandarin › en帛金 - NHB

    名词. 指吊唁时给丧家的现金,也称白金、赙仪。. DEFINITION. Noun. The cash gift given to the deceased’s family at a funeral, as a sign of condolence. Also known in Mandarin as "白金" or "赙仪". 由来. “赙仪”一词的确切释义是给丧家送的礼,而在新加坡,一般吊唁时给丧家送的是现金 ...

  5. 帛金或奠儀的英文,網上查到的兩個英譯 "a gift of money made on the occasion of a funeral"、"a gift of money to the bereaved given at a funeral"。或可譯為money donated to the bereaved,the bereaved 解死者親友。而英文 funeral donations一般指捐給殯儀館

  6. 帛金,又稱奠儀、香奠、楮敬、紙敬、賻儀,是漢字文化圈的傳統喪禮儀式,指致贈死者家屬的現金、財物,閩南、臺灣稱為「白包」,「白包」是以白色封套取義,馬來西亞、新加坡稱為白金,日本稱為「香典」,朝鮮半島稱為「賻儀( 부의 )」、「弔慰金

  7. 一言千金. yī yán qiān jīn. 1 one word worth a thousand in gold (idiom); valuable advice. 2 words of enormous weight. English - Chinese Dictionary | Meaning of 帛金 in English: traditional money gift at a funeral | ChinesePod.com.

  8. Check '帛金' translations into English. Look through examples of 帛金 translation in sentences, listen to pronunciation and learn grammar.

  9. 帛金,又稱奠儀、香奠、楮敬、紙敬、賻儀,是汉字文化圈的传统丧礼仪式,指致贈死者家屬的現金、財物,閩南、臺灣稱為「白包」,「白包」是以白色封套取義,馬來西亞、新加坡稱為白金,日本稱為「香典」,朝鮮半島稱為「賻儀( 부의 )」、「弔慰金

  10. Translate 帛金 from Chinese to English using Glosbe automatic translator that uses newest achievements in neural networks.

  11. [編輯] 帛金. 致贈死者家屬的 現金 、 財物. 翻譯. [編輯] 翻譯. 英語:condolence money;money given as a gift of condolence at a funeral. 本詞條全部或部分內容來自 cc-by-sa-3.0 特許授權協議的 CC-CEDICT 計畫。 分類: .

  1. 其他人也搜尋了