搜尋結果
欲往南方卻駕車向北行駛。. 比喻行動和目的彼此背道而馳。. 典出《戰國策.魏策四》。. 【例】這個結果與原先計畫,簡直是南轅北轍,相差太遠了!. 資料來源:. 教育部國語辭典簡編本_南轅北轍. 授權資訊:. 資料採「 創用CC-姓名標示- 禁止改作 臺灣3.0版 ...
關於戰國策 : 魏策發言或提問. 魏一. 知伯索地於魏桓子. 韓趙相難. 樂羊為魏將而攻中山. 西門豹為鄴令. 文侯與虞人期獵. 魏文侯與田子方飲酒而稱樂. 魏武侯與諸大夫浮於西河. 魏公叔痤為魏將. 魏公叔痤病. 蘇子為趙合從說魏王. 張儀為秦連橫說魏王. 齊魏約而伐楚. 蘇秦拘於魏. 陳軫為秦使於齊. 張儀惡陳軫於魏王. 張儀欲窮陳軫. 張儀走之魏. 張儀欲以魏合於秦韓. 張子儀以秦相魏. 張儀欲并相秦魏. 魏王將相張儀. 楚許魏六城. 張儀告公仲. 徐州之役. 秦敗東周. 齊王將見燕趙楚之相於衛. 魏令公孫衍請和於秦.
- 概觀
- 基本介紹
- 原文
- 譯文
- 龍陽泣魚
《戰國策》(Intrigues of the Warring States)是一部國別體史書。主要記述了戰國時期的縱橫家的政治主張和策略,展示了戰國時代的歷史特點和社會風貌,是研究戰國歷史的重要典籍。西漢末劉向編定為三十三篇,書名亦為劉向所擬定。宋時已有缺失,由曾鞏作了訂補。有東漢高誘注,今殘缺。宋鮑彪改變原書次序,作新注。吳原師道作《校注》,近代人金正煒有《補釋》,今人繆文遠有《戰國策新注》。
魏王(魏惠王)欲攻邯鄲,季梁聞之,中道而反,衣焦不申,頭塵不去,往見王曰:"今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰:'我欲之楚。'臣曰:‘君之楚,將奚為北面?'曰:‘吾馬良。'曰:‘馬雖良,此非楚之路也。'曰:‘吾用多。'臣曰:‘用雖多,此非楚之路也。'曰:‘吾御者善。'此數者愈善而離楚愈遠耳。今王動欲成霸王,舉欲信於天下。恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名,王之動愈數,而離王愈遠耳。猶至楚而北行也。"
魏王準備攻打邯鄲,季梁聽到這件事,半路上就返回來,來不及管衣著不整,顧不得洗頭上的塵土,就忙著去謁見魏王,說:“今天我回來的時候,在大路上遇見一個人,正在向北面趕他的車,他告訴我說:‘我想到楚國去。’我說:‘您既然要到楚國去,為什麼往北走呢?’他說:‘我的馬好。’我說:‘馬雖然不錯,但是這也不是去楚國的路啊!’他說:‘我的路費多。’我說:‘路費即使多,但這不是去楚國的方向啊。’他又說:‘我的車夫善於趕車。’我最後說:‘這幾樣越好,反而會使您離楚國越遠!’如今大王的每一個行動都想建立霸業,每一個行動都想在天下取得威信;然而依仗魏國的強大,軍隊的精良,而去攻打邯鄲,以使土地擴展,名分尊貴,大王這樣的行動越多,那么距離大王的事業無疑是越來越遠。這不是和那位想到楚國去的人一樣了嗎?
《南轅北轍》出自於《戰國策·魏策四》,劉向講述了一個人要乘車到楚國去,由於選擇了相反的方向又不聽別人的勸告,只能離楚國越來越遠了,表達了作者對明君的渴望,來展示自己的才華,能夠有一番作為的心裡情懷 。
《战国策》為國別體,全书按东周國、西周國、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韓国、燕国、宋国、衛國、中山国依次分国编写,共三十三卷,约十二万 字。
「南轅北轍」指本要向南,但卻駕車往北行,離目的地越來越遠。 比喻行動和想要達到的目的相反。 典出《戰國策.魏策四》。 後亦用「南轅北轍」比喻二者彼此背道而馳,或比喻遙隔兩地。 「背道而馳」
《戰國策》為國別體,全書按東周國、西周國、秦國、齊國、楚國、趙國、魏國、韓國、燕國、宋國、衛國、中山國依次分國編寫,共三十三卷,約十二萬 字。