搜尋結果
- 序文中的陳同甫即陳亮,與作者同主抗金,為南宋著名政治家及詞人,兩人意氣相投,都懷有躍馬中原的雄心壯志,故以「壯詞」共勉相慰。 整首詞鋪寫將士在沙場上意氣飛揚、建功立業的場景,在軍旅生活的想像中,刻劃出殺敵報國的志士形象,寄託作者一心想報效國家的雄心壯志,反映二人共同的願望。 最後卻藉由淒涼現實與美好想像的反差對比抒發一己壯志難酬的悲憤。
rueylin0119.pixnet.net/blog/post/316689078
破陣子,詞牌名,又名“十拍子”等。 定格為 晏殊 《破陣子·海上蟠桃易熟》,此調雙調六十二字,前後段各五句三平韻。 代表作有 辛棄疾 《 破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄 》等。
破陣子 主旨. 辛棄疾《破陣子》的主旨描繪了一位老將軍在夢中重返戰場,回憶起過去的英勇事跡和戰友們的情景。. 他雖然年華已逝,白髮蒼蒼,但仍心懷壯志,渴望完成未竟的事業,取得世代相傳的美名。. 這是一個關於英雄夢回、壯志未酬和歲月無情的故事。.
破陣子 主旨 作者通過描寫宮殿的壯麗和生活的奢侈,反襯出戰爭帶來的巨大變化和痛苦,表達了對昔日榮華的懷念和對現狀的悲哀。 破陣子 基本資料
《破陣子》是詞牌名,本來是唐代教坊曲名,源自龜茲的舞曲。 陳同甫,即陳亮,生於宋高宗紹興十三年,卒於宋光宗紹熙五年(一一四三──一一九四),字同甫,南宋時著名思想家和愛國詞人,史稱「為人氣超邁,喜談兵。
辛棄疾( 公元1140 – 1207) 字幼安,號稼軒,歷城( 今山東濟南)人。. 出生時北方已淪陷於女真,少時立志要恢復中原,報國雪恥。. 紹興三十一年( 公元1161),金主完顏亮大舉南侵,辛棄疾聚集二千人參加由耿京領導之起義軍,擔任掌書記;次年,奉命南下與南宋朝廷聯絡南歸 ...
原文. 醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。 八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。 沙場秋點兵。 馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。 了卻君王天下事,贏得生前身后名。 可憐白發生。 譯文. 醉夢里挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到了當年的各個營壘,接連響起號角聲。 把烤牛肉分給部下,樂隊演奏北疆歌曲。 這是秋天在戰場上閱兵。 戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。 (我)一心想替君主完成收復國家失地的大業,取得世代相傳的美名。 可憐已成了白發人! 注釋. 醉里:醉酒之中。 挑燈:撥動燈火,點燈。 看劍:查看寶劍。 準備上戰場殺敵的形象。 說明作者即使在醉酒之際也不忘抗敵。 八百里:指牛。 《世說新語·汰侈》“晉王愷有良牛,名‘八百里駁’”。 后詩詞多以“八百里”指牛。 麾:軍旗。 麾下:指部下。
作者簡介. 辛棄疾 是南宋傑出的愛國詞人,《破陣子》是他的名篇之一。 從題目看是寄給好友 陳亮 , 抒發抗金壯志的。 陳亮,字同甫,著名的愛國詞人,和辛棄疾同屬主戰派,又同遭投降派的打擊 迫害。 1178年,陳亮到帶湖訪問辛棄疾,一對志同道合的戰友,促膝暢談,共抒北伐壯志。 之後,兩人又作詞唱和。 本篇即作於帶湖之會以後,自抒壯懷激烈與之共勉. 翻譯. 醉夢裏挑亮油燈觀看寶劍,夢醒時聽見軍營的號角聲響成一片。 把熟牛肉分給部下享用,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。 這是秋天在戰場上閲兵。