搜尋結果
破陣子·四十年來家國原文、譯文、翻譯及賞析_李煜_漢語網. 朝代: 五代 作者: 李煜. 同類型的詩文: 宋詞三百首 豪放 典故 留戀 感傷. 原文. 四十年來家國,三千里地山河。 鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿,幾曾識干戈? 一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。 最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌,垂淚對宮娥。 譯文. 南唐開國已有四十年歷史,幅員遼闊。 宮殿高大雄偉,可與天際相接,宮苑內珍貴的草木茂盛,就像罩在煙霧里的女蘿。 在這種奢侈的生活里,我哪里知道有戰爭這回事呢? 自從做了俘虜,我因為在憂慮傷痛的折磨中過日子而腰肢減瘦、鬢發斑白。 最使我記得的是慌張地辭別宗廟的時候,宮廷里的音樂機關/教坊的樂工們還奏起別離的歌曲,這種生離死別的情形,令我悲傷欲絕,只能面對宮女們垂淚而已。 注釋.
此詞作於李煜降宋之後的幾年,即作者生命的最後幾年。金陵被宋軍攻破後,李煜率領親屬、隨員等四十五人,“肉袒出降”,告別了烙印著無數美好回憶的江南。這次永別,李煜以這一闋《破陣子》記錄了當時的情景和感受。
李煜被俘之後,日夕以眼淚洗面,過着含悲飲恨的生活。 這兩個典故即是他被虜到汴京後的辛酸寫照。 此詞上片寫繁華,下片寫亡國,由建國寫到亡國,極盛轉而極衰,極喜而後極悲。
《破陣子》 原文|注釋|翻譯|賞析|序 - [五代十國]李煜 - 每日诗词是一个古诗词收录网站,目前已收录古诗词超60万首,作者2万余人。 其中包含唐诗/宋词/元曲/诸子百家等多种著作,内容持续优化更新中。
破陣子 李煜 小編為大家提供 中小學時期必學的《破陣子》全文語譯、重點文言字詞、工作紙答案以及文章重點分析 包括:內容大要、主旨、段落大意、寫作、修辭手法、賞析、跨篇比較等
2020年1月10日 · 破陣子. 李煜. 系列:宋詞三百首. 破陣子. 四十年來家國,三千里地山河。. 鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿,幾曾識干戈?. 一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。. 最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌,垂淚對宮娥。. 註釋.
李煜從他做南唐國君的第一天起,就一直在北方強大的趙宋政權的威懾下過着朝不慮夕的日子,隨時都有滅國為虜的危險,這在南唐君臣的心中投下了很深的暗影。