雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. (天階 一作:天街;臥看 一作:坐看)——唐代·杜牧秋夕》秋夕唐代:杜牧 銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。 天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。

  2. 的詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷爲主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。 杜人稱“小杜”,以別於杜甫,"大杜“。 與李商隱並稱“小李杜”。

  3. ⑴秋:秋天的夜晚。⑵銀燭:銀色而精美的蠟燭。銀,一作“紅”。畫屏:畫有圖案的屏風。⑶輕羅小扇:輕巧的絲質團扇。流螢:飛動的螢火蟲。⑷天階:露天的石階。天,一作“瑤”。⑸坐看:坐著朝天看。坐:一作“臥”。

  4. 2021年11月10日 · 本詩〈夕〉,形式為七言絕句,內容屬於宮怨詩,作者為晚唐唯美詩派代表詩人杜。作者另有一說,為王建所作。 詩中寫一個官女夕觀星的美麗畫面:在一個秋天的夜晚,屋內白色蠟燭發出微光,照在屏風的圖畫上,增添幾分幽冷的色調。

  5. 夕原文: 銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。(天階 一作:天街;臥看 一作:坐看) 秋夕翻譯及註釋 翻譯 在秋夜裡燭光映照著畫屏,手拿著小羅扇扑打螢火蟲。夜色裡的石階清涼如冷水,靜坐寢宮凝視牛郎織女星。 註釋

  6. ,生於唐德宗貞元十九年,卒於唐宣宗大中六年(八〇三──八五二),字牧之,京兆萬年(今陝西西安)人。. 宰相杜佑之孫,文宗太和二年(八二八)進士,舉賢良方正科。. 初任江西團練判官,歷任監察御史、黃州、池州及睦州刺史,官至中書舍人,杜 ...

  7. 名句. 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。 译文. 在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。 夜色里的石阶清凉如冷水,静卧寝宫凝视牛郎织女星。 注释. 秋夕:秋天的夜晚。 银烛:银色而精美的蜡烛。 银,一作「红」。 画屏:画有图案的屏风。 轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。 流萤:飞动的萤火虫。 天阶:露天的石阶。 天,一作「瑶」。 坐看:坐着朝天看。 坐,一作「卧」。 牵牛织女星:两个星座的名字,指牵牛星、织女星。 亦指古代神话中的人物牵牛和织女。 查看全部 ∨. 序. 这是一首宫怨诗,描写一名孤单的宫女,于七夕之夜,仰望天河两侧的牛郎织女,不时扇扑流萤,排遣心中寂寞,反映了宫廷妇女不幸的命运,表现了一位宫女举目无亲、百无聊赖的苦闷心情。 赏析.