雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 兔不可復得而身為宋國笑。 今欲先王之政,治當世之民,皆守株之類也。 《守株待兔》現代文全文翻譯: 從前宋國有個農民,他的田地中有一顆樹樁。 一天,一隻跑的飛快的兔子撞在了樹樁上,扭斷了脖子而死。 從此,那個農民荒廢了他的耕作,天天等在樹樁旁,希望能再得到隻兔子。 當然,兔子是沒等到,他自己卻成了宋國的笑柄。 現在的國王想用像先王一樣的政策,治理今天的民眾,都和守株是同一類啊。 【註釋】 [1]株:露出地面的樹根和樹莖。 [2]走:跑,逃跑。 [3]耒(lěi):古代的一種農具,形狀象木叉。 [4]翼:希望。 [5]而身為宋國笑:而他自己卻被宋國人恥笑。 發表評論. 閱讀 8,861 次. 隱藏邊欄. A+. 發佈日期:2020年11月09日 所屬分類: 古文名篇翻譯.

    • 李白

      金門答蘇秀才 李白 系列:關於描寫春天的古詩詞 金門答蘇秀 ...

    • 賣餡媼

      太平廣記07文才技藝卷_0455.【賣餡媼】原文及翻譯。唐馬周 ...

    • 母別子

      母別子,子別母,白日無光哭聲苦。 出自唐代詩人白居易的《 ...

    • 羅弘信

      太平廣記10神鬼精怪卷_0162.【羅弘信】文言文翻譯成白話文 ...

  2. 因釋其耒 4> 而守株,冀 5> 復得兔,兔不可復得,而身為宋國笑。 今欲以先王之政,治當世之民,皆守株之類也。 〔注解〕

  3. 出自先秦 韩非 的《守株待兔》 宋人有耕者。 田中有株。 兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。 兔不可复得,而身为宋国笑。 完善. 译文及注释. 宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。 一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。 于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。 然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。 注释. 株:树桩。 走:跑。 触:撞到。 折:折断。 因:于是,就。 释:放,放下。 耒 (lěi):一种农具。 冀:希望。 复:又,再。 得:得到。 身:自己。 为:被,表被动。 展开阅读全文 ∨. 启示. 《守株待兔》仅39个字,寓意却很深刻。

  4. 其他人也問了

    • 概觀
    • 基本介紹
    • 成語解釋
    • 成語典故
    • 詞語辨析
    • 科學解釋

    相傳在戰國時代宋國,有一個農民,日出而作,日落而息。遇到好年景,也不過剛剛吃飽穿暖;一遇災荒,可就要忍飢挨餓了。他想改善生活,但他太懶,膽子又特小,乾什麼都是又懶又怕,總想碰到送上門來的意外之財。奇蹟終於發生了。深秋的一天,他正在田裡耕地,周圍有人在打獵。吆喝之聲四處起伏,受驚的小野獸沒命的奔跑。突然, 有一隻兔子,不偏不倚,一頭撞死在他田邊的樹根上。

    當天,他美美地飽餐了一頓。 從此,他便不再種地。一天到晚,守著那神奇的樹根,等著奇蹟的出現。

    此故事用於批判那些不知變通,死守教條的思想方法。

    守株待兔能用於褒義,只要掌握了規律,在兔子必經之道上栽幾棵樹等兔子撞,也是可以的。比如某地是日軍必經之地,我們只要在此做好準備,守株待兔即可。

    •中文名:守株待兔

    •意思:不知變通

    •類別:成語、典故

    •出處:戰國·韓·韓非《韓非子·五蠹》

    【解釋】:株:露出地面的樹根。比喻原來的經驗;守:狹隘經驗,不知變通,死守教條。

    【出自】:《韓非子·五蠹》記載:戰國時宋國有一個農民,看見一隻兔子撞在樹根上死了,便放下鋤頭在樹根旁等待,希望再得到撞死的兔子。

    【示例】:吾料兄必定出身報國,豈是~之輩。

    明·許仲琳《封神演義》第九十四回

    原文

    宋人有耕者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復得兔。兔不可復得,而身為宋國笑。今欲以先王之政,治當世之民,皆守株之類也。 ——出自《韓非子·五蠹》

    譯文

    宋國有個農民,他的田地中有一截樹樁。一天,一隻跑得飛快的野兔撞在了樹樁上,扭斷了脖子死了。於是,農民便放下他的農具日日夜夜守在樹樁子旁邊,希望能再得到一隻兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋國人恥笑。而今居然想用過去的治國方略來治理當今的百姓,這都是在犯守株待兔一樣的錯誤呀!

    注釋

    1.株:樹樁。 2.走:跑。 3.觸:撞到。 4.折:折斷。 5.因:於是,就。 6.釋:放,放下。 7.耒(lěi):一種農具。 8.冀:希望。 9.復:又,再。 10.得:得到。 11.身:自己。 12.為:被,表被動。 13.欲:想用。

    【近義詞】刻舟求劍、緣木求魚、墨守成規、好逸惡勞、坐享其成、固守成規

    【反義詞】隨機應變、見風使舵、通權達變、除舊布新、標新立異、借坡下驢、

    【語法】:連動式;作賓語、定語;含貶義

    【正音】待:不能讀作“dǎi”,而要讀作“dài”。

    【辨形】待:不能寫作“侍”。

    【辨字】株:不能寫作“豬”。

    兔子的兩眼間距比較大,這是為了能更好的發現捕獵者。但因此它們看正前方的物體比較困難,缺乏雙眼視覺。加之奔跑速度較快,因此有時遇到正前方的障礙會來不及停下或者拐彎而撞上,造成“守株待兔”的現象出現。

  5. 原文: 宋人有耕田者。 田中有株,兔走觸株,折頸而死。 因釋其耒而守株,冀復得兔。 兔不可復得,而身為宋國笑。 ——出自《韓非子•五蠹》 譯文/翻譯: 宋國有個農民,他的田地中有一截樹樁。 一天,一隻跑得飛快的野兔撞在了樹樁上,扭斷了脖子死了。 於是,農民便放下他的農具 日日 夜夜守在樹樁子旁邊,希望能再得到一隻兔子。 然而野兔是不可能再次得到的,而他自己也被後人所恥笑。 關注字典網微信公眾號:icidian,查詢很方便。 0. 精彩資源: 《晉書·陸雲傳》原文及翻譯. 2021-07-25 00:34:04. 鄒容傳文言文翻譯. 2022-09-17 01:42:18. 八年級必背文言文. 2023-03-06 02:47:55. “柴克宏,父再用,事吳有功”閱讀答案解析及原文翻譯.

  6. 師從荀子,是中國古代著名的哲學家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,後世稱“韓子”或“韓非子”,中國古代著名法家思想的代表人物。 韓非子生於周赧王三十五年(約公元前281年),卒於秦王政十四年(公元前233年),韓非為韓國公子(即國君之子),漢族,戰國末期韓國人 (今河南省新鄭)。 師從荀子,是中國古代著名的哲學家、思想家,政論家和散文家,法家思想的集大成者,後世稱“韓子”或“韓非子”,中國古代著名法家思想的代表人物。 9篇詩文. 完善. 猜您喜歡. 趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水。 蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。 鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌! ’蚌亦謂鷸曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸! ’兩者不肯相舍,漁者得而並禽之。

  7. 作品原文. 守株待兔. 宋人有耕田者。 田中有株,兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。 兔不可复得,而身为宋国笑。 今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 ——出自《韩非子·五蠹》 作品注释. 1、株:树桩。 2、触:撞到。 3、走:跑。 4、折:折断。 5、因:于是,就。 6、释:放,放下。 7、耒 (lěi):一种农具。 8、冀:希望。 9、复:又,再。 10、得:得到。 11、为:被,表被动。 12、身:自己。 13、为:被。 14、欲:想用。 作品译文. 宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。 一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。 于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

  1. 其他人也搜尋了