搜尋結果
定風波·莫聽穿林打葉聲. 宋代: 蘇軾. 三月七日,沙湖道中遇雨。. 雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺,已而遂晴,故作此詞。. 莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。. 竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?. 一蓑煙雨任平生。. 料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。. 回首 ...
古詩. 定風波·莫聽穿林打葉聲 原文賞析. 朝代 宋代 詩人 蘇軾. 三月七日,沙湖道中遇雨。 雨具先去,同行皆狼狽,餘獨不覺,已而遂晴,故作此詞。 莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。 竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕? 一蓑煙雨任平生。 料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。 回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。 宋詞三百首 春天 寫雨 曠達 言志. 譯文. 三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿著雨具的僕人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這麼覺得。 過了一會兒天晴了,就做了這首詞。 不用注意那穿林打葉的雨聲,何妨放開喉嚨吟唱從容而行。 竹杖和草鞋輕捷得勝過騎馬,有什麼可怕的? 一身蓑衣任憑風吹雨打,照樣過我的一生。 春風微涼吹醒我的酒意,微微有些冷,山頭初晴的斜陽卻應時相迎。
首句“莫聽穿林打葉聲”,一方面渲染出雨驟風狂,另一方面又以“莫聽”二字點明外物不足縈懷之意。. “何妨吟嘯且徐行”,是前一句的延伸。. 在雨中照常舒徐行步,呼應小序“同行皆狼狽,余獨不覺”,又引出下文“誰怕”即不怕來。. 徐行而又吟嘯,是 ...
定風波·莫聽穿林打葉聲. 宋代: 蘇軾. 三月七日,沙湖道中遇雨。 雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺,已而遂晴,故作此詞。 莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。 竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕? 一蓑煙雨任平生。 料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。 回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。 完善. 宋詞三百首, 春天, 寫雨, 曠達, 言志. 譯文及注釋. 三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿著雨具的僕人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這么覺得。 過了一會兒天晴了,就做了這首詞。 不用注意那穿林打葉的雨聲,何妨. 展開閱讀全文 ∨. 賞析. 此詞為醉歸遇雨抒懷之作。 詞人借雨中瀟灑徐行之舉動,表現了雖處逆境屢遭挫折而不畏懼不頹喪的倔強性格和曠達胸懷。 全詞即景生情,語言詼諧。
定風波. 作者: 蘇軾 北宋. 1082年. 三月七日,沙湖道中遇雨,雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺。. 已而遂晴,故作此。. 姊妹計劃: 數據項. 莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行;. 竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?.
《定风波·莫听穿林打叶声》为一篇醉归遇雨抒怀之作,全词即景生情,语言诙谐。 词中通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事映射出一位正直文人在坎坷人生中力求解脱之道。
莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行; 竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。 料峭春風吹酒醒,微冷、山頭斜照卻相迎; 回首向來蕭瑟處,歸去、也無風雨也無晴。
其他人也問了
何妨吟嘯且徐行是什麼意思?
蘇對於“一蓑煙雨”的意象有何讚賞?
羌笛何須怨楊柳春風不度玉門關是什麼意思?
宋詩和唐詩有什麼不同?
眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處是什麼意思?