雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. Faith in what drops remained in my hands bore foolish atonement, pointless condolence. Surely only to pass me by, all of it gone, nothing to remain. All is born from the void, in the end to be consumed by black. Not even knowing that is their fate, unable to grasp that is the end.

  2. Everyone engraves radiance into the gentleness. I'm in a trance while wounded, it's called "living". Don't go out you're the only truth. Leave this dazzling place momentary, I will stay here..... Vestige means a mark of evidence on something, in which shows proof. Transliterated by Megatsu74.

  3. Lyrics from Animelyrics.com. sou sa Make a Treasure sabitsuita toki no naka ni kimi no koe wo kiku kono mama todoketai hikari no naka kimi ga matte'ru sou shinjite'ru kara. Lyrics from Animelyrics.com. That's it Make a Treasure I hear your voice in rusted time I want to hand it to you because I believe that you are waiting for me inside the light.

  4. Reason why XXX, Dakara Boku wa, H ga Dekinai. OP, Sasaki Sayaka; Sayaka Sasaki, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,jpop lyric,Megumi Hayashibara lyric Album / Collection: Daybreaker Track # 10 Description

  5. Description: Ending. Performed by: ELISA. Lyrics: Mutsumi Sumiyo. Music composition: Mish-Mosh. Music arrangement: Maeguchi Wataru. View Kanji. New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! namida ga ikutsu afureta darou.

  6. Shirokuma Cafe -Panda- - Polar Bear's Cafe -Panda-, Panda image song, Shirokuma Cafe; Polar Bear's Café, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric

  7. DIAMOND CREVASSE, First Ending, Macross Frontier, lyrics,song lyrics,music lyrics,lyric songs,lyric search,words to song,song words,anime music,megumi hayashibara lyric Original / Romaji Lyrics English Translation Lyrics from Animelyrics.com kami-sama ni

  1. 其他人也搜尋了