雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 醉花陰·薄霧濃雲愁永晝. 譯文及注釋. 薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚裊。 又到了重陽佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。 在東籬邊飲酒直到黃昏以後,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。 莫要說清秋不讓人傷神,西風捲起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。 注釋. 云:《古今詞統》等作“雰”,《全芳備祖》作:“陰”。 永晝:漫長的白天。 瑞腦:一種薰香名。 又稱龍腦,即冰片。 消:一本作“銷”,《花草粹編》等作“噴”。 金獸:獸形的銅香爐。 重陽:農曆九月九日為重陽節。 《周易》以“九”為陽數,日月皆值陽數,並且相重,故名。 這是個古老的節日。 南梁 庾肩吾 《九日侍宴樂游苑應令 詩》:“朔氣繞相風,獻壽重陽節。 紗廚:即防蚊蠅的紗帳。

  2. 薄霧濃云愁永晝”,這一天從早到晚,天空都是布滿著“薄霧濃云”,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。 外面天氣不佳,只好待在屋里。 永晝,一般用來形容夏天的白晝,這首詞寫的是重陽,即農歷九月九日,已到秋季時令,白晝越來越短,還說 ...

  3. 本作品收錄於《李清照詞全集》 姊妹計劃: 數據項. 醉花陰 (薄霧濃雲愁永晝) [編輯] 薄霧濃 愁永晝,瑞腦銷 金 獸。 佳 節又重陽, 玉 枕紗廚,半夜 涼初 透。 東籬把 酒 黃昏後,有暗香盈袖。 莫道不銷魂,簾卷西風,人 比 黃花瘦。 本作品在全世界都屬於 公有領域,因為作者逝世已經超過100年,並且於1929年1月1日之前出版。 分類: . 宋朝. 李清照. 詞. 李清照詞全集. 重陽節. PD-old.

  4. 2020年1月12日 · 李清照. 系列:宋詞三百首. 醉花陰·薄霧濃雲愁永晝. 薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。. 佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。. 東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。. 莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。. 註釋. 永晝:漫長的白天。.

  5. 醉花陰 ·薄霧濃雲愁永晝》是宋代女詞人 李清照 的作品。 這首詞是作者婚後所作,通過描述作者 重陽節 把酒賞菊的情景,烘託了一種淒涼寂寥的氛圍,表達了作者思念丈夫的孤獨與寂寞的心情。 上片詠節令,寫別愁;下片寫賞菊情景。 作者在自然景物的描寫中,加入自己濃重的感情色彩,使客觀環境和人物內心的情緒融和交織。 尤其是結尾三句,用黃花比喻人的憔悴,以瘦暗示相思之深,含蓄深沉,言有盡而意無窮,歷來廣為傳誦。 基本介紹. 作品名稱:醉花陰·薄霧濃雲愁永晝. 作品別名:醉花陰·重陽、醉花陰·九日. 創作年代: 北宋. 作品出處:《全宋詞》 文學體裁: 詞. 作者:李清照. 作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介, 醉花陰⑴.

  6. 醉花陰》(薄霧濃雲愁永晝)選自《全宋詞》,《醉花陰》是詞牌名,或題作「九日」、「重陽」,點出時值重陽。 飲酒看菊,向來是古人在重陽佳節的賞心樂事。

  7. 薄雾浓云愁永昼”,这一天从早到晚,天空都是布满着“薄雾浓云”,这种阴沉沉的天气最使人感到愁闷难捱。 外面天气不佳,只好待在屋里。 永昼,一般用来形容夏天的白昼,这首词写的是重阳,即农历九月九日,已到秋季时令,白昼越来越短,还说 ...

  8. 薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。 佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。 東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。 莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。 賞析: “莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。”三句壓倒南宋詞

  9. 薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。 東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。

  10. 2020年2月17日 · 薄霧濃雲愁永晝。 」這「薄霧濃雲」不僅佈滿整個天宇,更罩滿詞人心頭。 「瑞腦銷金獸」,寫出了時間的漫長無聊,同時又烘托出環境的淒寂。

  1. 其他人也搜尋了