雅虎香港 搜尋

搜尋結果

  1. 之古韻是3首關於春天的故事,它們各是:《春夜喜雨》,《錢塘湖春行》,《江南》。 這三首古詩的作者分別是唐朝的杜甫,白居易,和杜牧。 淺草

  2. 白居易的七律《錢塘湖春行》就是為人們所熟知的一篇,這首詩不但描繪了西湖旖旎駘蕩的春光,以及世間萬物在春色的沐浴下的勃勃生機,而且將詩人本身陶醉在這良辰美景中的心態和盤托出。

  3. 其他人也問了

  4. 钱塘湖春行》是一首七言律诗,为历代吟咏西湖的名篇。 此诗通过对杭州西湖早春明媚风光的描绘,抒发了诗人早春游湖的喜悦和对西湖风景的喜爱,更表达了诗人对于自然之美的热爱之情。

  5. 白居易的七律《錢塘湖春行》就是為人們所熟知的一篇,這首詩不但描繪了西湖旖旎駘蕩的春光,以及世間萬物在春色的沐浴下的勃勃生機,而且將詩人本身陶醉在這良辰美景中的心態和盤托出。

  6. 译文. 行至孤山寺北,贾公亭西,举目远眺,但见水面涨平,白云低垂。 几只黄莺,争先飞往向阳树木;谁家燕子,为筑新巢衔来春泥? 鲜花缤纷,几乎迷人眼神;野草青青,刚好遮没马蹄。 湖东景色,令人流连忘返,最为可爱的,还是那绿杨掩映的白沙堤。 注释. 钱塘湖:杭州西湖的别称。 因古时杭州名为钱唐,故名。 後来写成「钱塘湖」。 孤山寺:在西湖白堤孤山上。 贾亭:唐代杭州刺史贾全所建的贾公亭,今已不存。 初平:远远望去,西湖水面彷彿刚和湖岸齐平。 云脚:古汉语称下垂的物象为「脚」,如下落雨丝的下部叫「雨脚」。 这里指下垂的云彩。 (接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时) 暖树:向阳的树。 新燕:春时初来的燕子。 乱花:指纷繁开放的春花。 没(mò):隐没。

  7. 錢塘湖春行原文,翻譯,賞析簡述:最愛湖東行不足,綠楊陰裏白沙堤。 譯文行至孤山寺北,賈公亭西,暫且歇腳,舉目遠眺,但見水面平漲,白雲低垂,秀色無邊。

  8. 錢塘湖春行. 作者: 白居易 唐. 姊妹計劃: 數據項. 孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。. 幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。. 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。. 最愛湖東行不足,綠楊陰裏白沙堤。. 本唐朝作品在全世界都屬於 公有領域,因為作者逝世已經 ...

  1. 其他人也搜尋了